Greek and English Philology: Mariupol State University of Humanities, Onassis Foundation (Scholarship), Kapodistrian University of Athens (Scholarship), Aristotle University of Thessaloniki (Scholarship), University of Florina (Scholarship).:
dalle
2001-09-01
alle
2006-07-01
Дипломированный филолог с 20-летним опытом со спец. в устном (послед.) и письм. переводе, многолетнее проживание в язык. среде. Переводы социального, культурного, академического, мед. характера и др. Богатый опыт в переводах лит. текстов, а также документации эконом., банк., мед., юр., религиозного, техн. характера, аудиты на фармзаводах
• 2001-2009 – преподаватель новогреческого языка и литературы на кафедре греческой филологии в Мариупольском государственном гуманитарном университете (МГГУ);
• с 2004 – заместитель декана Факультета греческой филологи;
• март – сентябрь 2009 – декан Факультета греческой филологии;
• с 2006 по 2009 – координатор Центра по подготовке к сдаче квалифицированного экзамена на знание новогреческого языка при Министерстве религии и образования Греции, преподаватель подготовительных курсов для сдачи квалифицированного экзамена;
• с 2007 по 2009 - член исследовательской группы по изучению греческих диалектов греков Приазовья;
• 2010 – октябрь 2019 – HR Officer, секретарь-переводчик в Греческом филиале российского ПАО «БИНБАНК» (г. Афины).
1996-2001: диплом филолога, преподавателя новогреческого языка и литературы, английского языка с отличием (Мариуполь, Украина, 5 лет обучения)
1999: сертификат о прохождении образовательной программы на базе педагогического факультета Салоникского Университета им. Аристотеля (г. Флорина, Северная Греция, 4 месяца)
2002 - 2003: сертификат о прохождении программы Отделения иностранных языков Национального Афинского Университета им. И. Каподистрии с отличием (9 месяцев)
2003: сертификат на знание новогреческого языка с отличием (Δ’ (высший) уровень)
2002 - 2003: стипендия Государственного фонда стипендий Греции на обучение в Национальном Афинском Университете им. И. Каподистрии (9 месяцев), по окончанию - сертификат с отличием
2006: сертификат о прохождении месячной программы на базе Салоникского Университета им. Аристотеля (г. Салоники, Северная Греция) с отличием
2008: сертификат о прохождении дистанционного обучения по программе «Преподавание новогреческого языка как иностранного» Центра греческого языка при Министерстве религии и образования Греции с отличием
2009 – 2010: стипендия Фонда им. А. Онассиса на прохождение постдипломного образования на базе Национального Афинского Университета им. И. Каподистрии
Specializzazione in traduzione:
Commercio (in generale) | Cosmetici, profumi, moda | Economia | Educazione, insegnamento e pedagogia | Finanze e credito | Gestione e amministrazione | Immobiliare | Commercio al dettaglio (in generale) | Turismo e viaggi | Attività bancaria
Lingue di traduzione:
Inglese - Russo | Inglese - Greco | Greco - Russo | Russo - Greco
Servizi disponibili per un servizio il di maggio 6 (10:00 - 18:00):
Cambi la data, ora?
*Costo di prenotazione per la durata scelta, sconto compreso
Come Prenoti un servizion d’un interprete a Atene:
- premere “Prenoti” di fronte al servizio scelto
- effettuare l’ordine mediante la carta di credito o ricevere una fattura per pagamento mediante vaglia bancario.
- ricevere la ricevuta d’ordine ed una Ricevuta contenente dei dati per Contatti l’interprete
Perché scegliere Interpreters.travel?
Prezi per i servizi degli interpreti senza dei sovrapprezzi d’agenzia
Pagamento in linea o in contanti all’interprete
Annullamento gratuito d’ordine, garanzia del rimborso di pagamento
Prenotazione del servizio senza una procedura di registrazione
Sicurezza dei pagamenti in linea, protezione dei dati