DEGREE (4 YEARS DEGREE-UTEL, MEXICO) IN "PSYCOLOGY FOR EDUCATION" (PSICOLOGÍA ORGANIZACIONAL-PERFIL COACHING Y EDUCACIÓN):
de
2018-08-01
à
2022-02-28
MASTER DEGREE (1 YEAR) IN "ITALIAN LANGUAGE SPECIALIZED TEACHER" (ICON ON-LINE, MILANO, ITALY):
de
2015-09-01
à
2016-09-30
SPECIALIZED DEGREE (LAUREA MAGISTRALE-5 YEARS IN 2 FOR UNIVERSITY CREDITS) "SPECIALIZED INTERPRETING AND TRANSLATION" (UNIVERSITA' INTERPRETI E TRADUTTORI DI FORLI' E CESENA-ITALY):
de
2011-09-26
à
2013-07-29
DEGREE (3 YEARS BASIC DEGREE) IN "FOREIGN LANGUAGES AND CULTURES-TOURISM ESPECIALIZATION" (LINGUE E CULTURE STRANIERE PER IL TURISMO-UNIVERSITA' DEGLI STUDI DI VERONA-ITALY):
de
2007-11-05
à
2011-07-29
DEGREE (3 YEARS BASIC DEGREE-UTC, UNIVESIDAD TECNOLOGICA DE CANCUN, MEXICO) IN "TOURISTIC ADMINISTRATION ENTERPRISES EITH LANGUAGES" (ADMINISTRACION DE LAS EMPRESAS TURISTICAS CON IDIOMAS):
de
2003-10-20
à
2006-10-31
Fréquence des réponses:
90%
Durée de réponse:
Durant quelques heures
Envoyez à l’interprète une enquête préliminaire ou réservez immédiatement la date et l'heure sélectionnées en utilisant le bouton " Commander " en fonction des services suivants.
Interprète expérimentée avec connaissance et prononciation parfaite des langues suivantes: français, anglais, portugais, espanol et italien
Hello. I'm a professional interpreter and translator since before of 2000. I've different degrees, titles, courses, diplomas and certifications, as you can see in my resume and cv. I've taken my titles in different countries: Italy (my born country), México (my second country, I'm bilingual) and USA.
I'm an interpreter-translator as well as a languages teacher.
I'm the owner and the director of my own languages agency (translations, interpreting and languages courses).
Right now, l live in Cabo San Lucas, in México, but I've lived for the past ten years in Italy, near Verona. Before of this, I've lived in Usa and in various countries in Europe. All these changes, let me know, not just to speak, but to understand and to interpret, not just the languages, but the cultures and the ways to tell something and more.
I'm specialized in commercial, touristic and legal interpreting, but I can work in all kind of it. I can work from home, like phone interpreting, web conferences and interviews. Or, if you want, I can travel and help you in Mexico, USA, Canada and Europe, too.
I provide all types of interpretation and translation, including at corporate negotiations. I have considerable experience in international companies.
I have a lot of experience also in medical interpreting , in all types of ceremonies and in courts and tribunals. I'm also enrolled in the register of Verona's Court interpeters and I'm a tourist guide with permission and license.
Spécialisation d’interprétation :
Publicité et PR | Secteur agricole et économie rurale | Cinéma et télévision | Art culinaire et industrie alimentaire | Cosmétologie, parfumerie, mode | Formation, apprentissage et pédagogie | Les sujets de conversation générale | Jurisprudence ( en général ) | Tourisme et Voyage | Commerce ( en général )
*Le coût de la commande pendant la période choisie, en tenant compte des réductions
Comment réserver le service d’un interprète à Londres:
- cliquez sur " Réserver " à côté du service sélectionné
- payer votre commande par carte de crédit ou recevoir une facture pour le paiement par virement bancaire. Vous pouvez également choisir l'option de paiement au comptant directement à l’interprète.
- recevoir une confirmation de commande et le Coupon avec les coordonnées de l’interprète
Pourquoi interpreters.travel :
Prix des interprètes sans marges d'agence
Paiement en ligne ou au comptant à l’interprète
Annulation gratuite, garanties de remboursement du paiement
Réservation de services sans inscription
Possibilité de réservation au nom d’une société
Sécurité des paiements en ligne, protection des données