I am a London-based conference interpreter, working from English and Polish into German. My profession is more than just a day job to me, and I feel energised when I can solve my clients’ communication headaches. I firmly believe that everyone should have the freedom to express themselves in a language they feel at home with.
I am a London-based conference interpreter and translator, working from English and Polish into German. My profession is more than just a day job to me, and I feel energised when I can solve my clients’ communication headaches. I firmly believe that everyone should have the freedom to express themselves in a language they feel at home with. I find it deeply satisfying when I am able to get a client's written or spoken message across to their target audience.
With a track record of over 15 years in the language industry, I am knowledgeable and well-networked. Working in an international environment also means that I remain curious and up to date with current affairs.
Freelancing allows me to work on a variety of stimulating projects. I am always open to new challenges and collaborations. My experience and services include:
• Conference interpreting (I am trained and experienced in both, the simultaneous and consecutive modes)
• Remote Simultaneous Interpreting (fully equipped home office and familiarity with most platforms)
• Business interpreting (e.g. factory visits, training sessions)
• Public service interpreting (in legal, medical and mental health settings)
• Translation (press releases, travel and tourism, social media content)
I have also been involved in (and enjoyed) more unusual linguistic challenges, such as interpreting at a series of solo performances by a visual and performance artist, interviewing Polish gamers about their gaming habits in their homes, and interpreting remotely from my living room during a chefs' congress taking place on the other side of the globe.
Specializzazione in traduzione:
Pubblicità e PR | Cinema e televisione | Commercio (in generale) | Ecologia e sicurezza ambientale | Economia | Educazione, insegnamento e pedagogia | Mercato, investimenti, titoli | Gestione e amministrazione | Immissione in commercio, ricerche di mercato | Turismo e viaggi
Lingue di traduzione:
Polacco - Tedesco | Tedesco - Polacco | Inglese - Tedesco | Tedesco - Inglese
Servizi disponibili per un servizio il di luglio 7 (10:00 - 18:00):
Cambi la data, ora?
*Costo di prenotazione per la durata scelta, sconto compreso
Come Prenoti un servizion d’un interprete a Londra:
- premere “Prenoti” di fronte al servizio scelto
- effettuare l’ordine mediante la carta di credito o ricevere una fattura per pagamento mediante vaglia bancario.
- ricevere la ricevuta d’ordine ed una Ricevuta contenente dei dati per Contatti l’interprete
Perché scegliere Interpreters.travel?
Prezi per i servizi degli interpreti senza dei sovrapprezzi d’agenzia
Pagamento in linea o in contanti all’interprete
Annullamento gratuito d’ordine, garanzia del rimborso di pagamento
Prenotazione del servizio senza una procedura di registrazione
Sicurezza dei pagamenti in linea, protezione dei dati