II Level Master's degree of English-Italian
Translation and Editing of ancient and modern texts, University of Siena, Italy (110/110):
de
2019-01-01
à
2020-02-26
Master’s degree of English and Spanish languages and
literatures, University of Bologna,
2004 (106/110):
de
1997-10-01
à
2004-03-30
Overseas Exchange Program (University of Western Australia, Perth), Faculty of Arts:
de
2002-07-01
à
2003-08-01
Erasmus (University
of Granada, Spain), Faculty of Humanities:
de
2020-08-01
à
2001-10-01
Postgraduate Master’s program of English/Italian
Interpreting at the S.S.I.T Scuola Superiore di Interpreti e
Traduttori of Pescara, Italy (110/110):
de
2017-01-01
à
2018-01-01
Fréquence des réponses:
100%
Durée de réponse:
Moins d’une heure
Envoyez à l’interprète une enquête préliminaire ou réservez immédiatement la date et l'heure sélectionnées en utilisant le bouton " Commander " en fonction des services suivants.
Certified professional Italian Interpreter with a high-profile academic background and excellent communication and organization skills.
Quality-oriented, dedicated and reliable.
Certified member of AITI (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti) and The Chamber of Commerce of Venice.
Language pairs:
English/Italian, Spanish/Italian
Fields of expertise:
Corporate Communication (Legal, Finance and Marketing) and Literary.
Experience:
I have been working as an in-house translator and interpreter since 2003, before in the USA and Spain, and now as a freelancer in Italy.
Certifications and memberships:
Certified member of AITI (the Italian Association of Translators and Interpreters).
Registered Interpreter at the Chamber of Commerce of Venice.
Registered Court Interpreter.
CPD:
I am committed to Continuing Professional Development and over the years I have attended countless translation conferences, workshops and webinars.
Volunteering:
Proudly collaborating with Translators without Borders, TED Talks, Translation Commons and The Rosetta Foundation.
Spécialisation d’interprétation :
Comptabilité | Automatique et Robotique | Industrie bancaire | Marché, investissements, valeurs mobilières | Finances et crédit | Production industrielle | Relations internationales et les organisations | Jurisprudence : contrats | Jurisprudence : procédure judiciaire | Jurisprudence : brevets, marques de commerce, droit d'auteur | Jurisprudence ( en général )
*Le coût de la commande pendant la période choisie, en tenant compte des réductions
Comment réserver le service d’un interprète à Venise:
- cliquez sur " Réserver " à côté du service sélectionné
- payer votre commande par carte de crédit ou recevoir une facture pour le paiement par virement bancaire. Vous pouvez également choisir l'option de paiement au comptant directement à l’interprète.
- recevoir une confirmation de commande et le Coupon avec les coordonnées de l’interprète
Pourquoi interpreters.travel :
Prix des interprètes sans marges d'agence
Paiement en ligne ou au comptant à l’interprète
Annulation gratuite, garanties de remboursement du paiement
Réservation de services sans inscription
Possibilité de réservation au nom d’une société
Sécurité des paiements en ligne, protection des données