Киевский национальный лингвистический университет, факультет переводчиков, специальность переводчик новогреческого и английского языков. Магистратура. Красный диплом:
de
2005-09-01
à
2010-05-31
Греция, Афинский Национальный Университет им.Каподистрия, программа обучения греческого языка, истории, древнего искусства и античной литературы Греции:
de
2008-06-09
à
2008-07-17
Греция, Афинский Национальный Университет им. Каподистрия, программа обучения греческого языка, истории, древнего искусства и античной литературы Греции:
de
2009-06-12
à
2009-07-20
Сертификат о владении греческим языком (уровень «Дельта» - высший), выданный Министерством Образования и Религии Греции:
de
2010-09-05
à
2010-09-05
Fréquence des réponses:
100%
Durée de réponse:
Durant quelques heures
Envoyez à l’interprète une enquête préliminaire ou réservez immédiatement la date et l'heure sélectionnées en utilisant le bouton " Commander " en fonction des services suivants.
5-летний опыт работы и частной практики в сфере переводов. Обеспечиваю письменный и устный перевод (последовательный и синхронный) в языковой паре греческий-русский и тематиках: юридическая, экономика и финансы, туризм, сфера недвижимости. Диплом переводчика.
Я – дипломированный переводчик греческого языка. Проживаю в Греции, где имею свое агентство переводов со специализацией в языковой паре русский-греческий. Сотрудничаю со многими организациями и компаниями Греции, Кипра, России и Украины. Обеспечиваю письменный и устный перевод (последовательный и синхронный) на территории Греции, Кипра, России и Украины. Являюсь членом Всегреческой ассоциации переводчиков и регулярно принимаю участие в различных профильных мероприятиях (семинары, тренинги, конференции).
Специализируюсь в следующих тематиках: юридическая, экономика и финансы, туризм, недвижимость
Spécialisation d’interprétation :
Publicité et PR | Industrie bancaire | Commerce ( en général ) | Génie civil, | Relations internationales et les organisations | Biens immeubles et développement | État, politique | Tourisme et Voyage | Jurisprudence ( en général )
*Le coût de la commande pendant la période choisie, en tenant compte des réductions
Comment réserver le service d’un interprète à Athènes:
- cliquez sur " Réserver " à côté du service sélectionné
- payer votre commande par carte de crédit ou recevoir une facture pour le paiement par virement bancaire. Vous pouvez également choisir l'option de paiement au comptant directement à l’interprète.
- recevoir une confirmation de commande et le Coupon avec les coordonnées de l’interprète
Pourquoi interpreters.travel :
Prix des interprètes sans marges d'agence
Paiement en ligne ou au comptant à l’interprète
Annulation gratuite, garanties de remboursement du paiement
Réservation de services sans inscription
Possibilité de réservation au nom d’une société
Sécurité des paiements en ligne, protection des données