Arash Mahdiyan. PhD MSTU "STANKIN" and RGTU "MATI". I have 27 years of experience in training and continuous activity in the Russian Federation.
Bilingual professional translation and interpretation from Persian and Russian. Coordinating the presence of interpreters at seminars, conferences, industrial and medical visits and bilateral negotiations in all areas. Distance and face-to-face training. I speak English for direct translation from English into Russian and Persian and vice versa.