Польша, Познань
Выбранный период: с 10:00 до 18:00 - 14 апреля
Magdalena
Профессиональный устный переводчик в Познани
Образование
(7)
University of Łódź, Poland - Faculty of International and Political Studies, Department of American Studies and Mass Media (MA Degree) :
с
2000-10-02
до
2005-06-30
University of Granada, Spain - Faculty of Humanities - Socrates-Erasmus exchange program :
с
2003-09-01
до
2004-06-30
European Masters in Conference Interpreting (EMCI), University of Warsaw, Institute of Applied Linguistics - postgraduate studies: Polish, English, Spanish:
с
2006-10-02
до
2007-06-29
European Commission, European Parliament, Brussels (EMCI mobility scheme) - study visit (incl. interpreting practice):
с
2007-01-01
до
2007-01-31
University of La Laguna, Tenerife, Spain - exchange course for conference interpreters:
с
2007-03-01
до
2007-03-30
University of Warsaw - postgraduate studies: Spanish Law School, Faculty of Law and Administration UW:
с
2009-03-02
до
2010-03-31
University of Warsaw - postgraduate studies: Negotiation, Mediation and other ADR, Faculty of Law and Administration UW:
с
2013-10-01
до
2014-06-30
Контакты проверены
Адрес электронной почты: ▒▒▒▒▒▒@▒▒▒▒.com
Номер мобильного телефона: ▒▒▒▒▒▒01
Контакты будут доступны после подтверждения заказа
Частота ответов:
6%
Время ответа:
В течениe часа
Отправьте переводчику предварительный запрос или сразу забронируйте выбранную дату и время с помощью кнопки "Заказать" напротив услуг ниже.
Cвязаться с переводчиком
Experienced and professional conference interpreter in Warsaw, certified with a Diploma of European Masters in Conference Interpreting. I have proved myself to be reliable, flexible and client-oriented, with a positive attitude towards any situation which enables me to deliver a top class service even under challenging circumstances
My skills are the result of over 10 years of experience in both simultaneous and consecutive interpreting, delivered for various institutions and companies. I have gained wide experience in various areas, including law and finance, banking, medicine and pharma, EU and international affairs, energy, marketing and PR, construction, architecture and sports. Among others, I have interpreted for: Harvard Business Review Poland, XII World Summit on Nobel Peace Laureates, NATO - Parliamentary Assembly, Summit of the Speakers of EU Parliaments, EU Committee of Regions, Congreso de los Diputados, Senado de España, Google, Facebook, Microsoft, Lenovo, Oracle, UEFA, WHO (World Health Organization), Tribunal de Cuentas de España, Unicredit Group, Citibank, BNP Paribas, Polish Ministry of Finance, Health, Interior, Justice, International Affairs, CIMA (Chartered Institute of Management Accountants , Embassy of USA, Switzerland, Finland, Chile, Kimberly Clark, Mercedes-Benz, Peugeot, Lockheed Martin, The Senate of the Republic of Poland, etc. I would be pleased to present my credentials and experience in your area of interest. If you have any further questions please do not hesitate to get in touch with me.
Together with my booth partner, Bartłomiej Zwardoń, we are a first-rate team offering services at the highest level. As business partners we focus on customer relations and premium quality. In case it is necessary we are able to provide our own equipment for simultaneous interpretation (booth, headsets) and a sound system.
Специализация перевода:
Автомобилестроение | Банковское дело | Экономика | Техника и технологии (в целом) | Международные отношения и организации | Маркетинг, изучение рынков | Медицина (в целом) | Розничная торговля (в общем) | Телекомуникации | Торговля (в целом) | Юриспруденция (в целом)
Пары языков перевода:
польский - испанский | испанский - польский | английский - испанский | испанский - английский | польский - английский | английский - польский
Дата и время Вашего бронирования:
14 апреля (10:00 - 18:00)
Переводчик на семинаре или конференции в Познани
Языки перевода:
польский - английский
Сумма заказа:
552.0 EUR
Дата и время Вашего бронирования:
14 апреля (10:00 - 18:00)
Переводчик на выставке в Познани
Языки перевода:
польский - английский
Сумма заказа:
552.0 EUR
Дата и время Вашего бронирования:
14 апреля (10:00 - 18:00)
Переводчик на переговорах в Познани
Языки перевода:
польский - английский
Сумма заказа:
450.0 EUR
Дата и время Вашего бронирования:
14 апреля (10:00 - 18:00)
Переводчик пресс-конференций в Познани
Языки перевода:
польский - английский
Сумма заказа:
552.0 EUR
Дата и время Вашего бронирования:
14 апреля (10:00 - 18:00)
Переводчик интервью в Познани
Языки перевода:
польский - английский
Сумма заказа:
552.0 EUR
Дата и время Вашего бронирования:
14 апреля (10:00 - 18:00)
Переводчик на торжествах в Познани
Языки перевода:
польский - английский
Сумма заказа:
552.0 EUR
*Стоимость заказа за выбранное время, с учетом скидок
Как заказать переводчика в Познани:
- нажать "Заказать" напротив выбранной услуги
- оформить заказ кредитной картой или получив счет для оплаты банковским переводом. Также вы можете выбрать вариант оплаты наличными переводчику.
- получить подтверждение заказа и Ваучер с данными для контакта с переводчиком