Menu
Аргентина, Буэнос-Айрес
Выбранный период: с 10:00 до 18:00 - 8 ноября
Карлос
Профессиональный устный переводчик в Буэнос-Айресе
Отправьте переводчику предварительный запрос или сразу забронируйте выбранную дату и время с помощью кнопки "Заказать" напротив услуг ниже.
Родился В Аргентине. Знаю свой народ, культуру, привычки, лексика языка в Аргентине и как подходить к нему. Занимаюсь уже 27 лет в области внешней торговли и международных отношениями между Аргентины и России. Устные и письменные переводы. Представлял интересы Группы ГАЗ, и других компании. Работал в правительстве 34 года.
1966–1973: Ивановская Школа Интернат.
г. Иваново.
1973–1979: Московский архитектурный институт.
Курсы и Семинары:
1993 (7 апреля) - 2я. Провинциальная встреча предпринимателей Буэнос Айреса.
1997 (3 октября) – Защита потребителя “Второе международные мероприятие” (После приватизации) Палата депутатов.
1998 (15 апреля – 16 ноября) – Фон «Банк Бостон» – Курс о «Внешней торговли».
1998 (26 августа) – Семинар “Как предохраняться от не вредных практик международной торговли” – Национальная комиссия Внешней Торговли.
1998 (30 ноября – 11 декабря) – Фонд «Банк Бостон»: Семинар “Документы и анкеты во внешней торговли”.
2004 (28 июля) – Семинар: “Ассоциация во внешней торговли” – APOCE Ассоциация Профессионалов во внешней торговли. Плата депутатов.
2006 – 2008: Университет «Трес де Фебреро».
1981-1983: Ремонт и автоматизация шлифовальных станков.
1983-1985: Пластмассовая промышленность. Электронная сварка.
1985-1995: Электронная сварка, skin y blíster. Штамповочный пресс.
1995-1998: Внешняя торговля с Россией. Коммерческие миссии, переводы.
1997 Июль: Муниципалитет «Трес Де Фебреро»;
2000: Создал «Аргентинскую Внешнюю торговую Палату», Секретарь от
03/05/2000 до 31/12/2010;
ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА:
27/09/2004: JSC “Agromach Holding” Company;
25/11/2004 – 16/05/2005: ZAO “Dormash – International”.
31/08/2006 – 28/02/2008: Grupo GAZ, OOO “Торговый Дом – Стройдормаш”.
19/07/2008 – 31/12/2008: CHETRA – IM, J.S. Company.
28/07/2011: Аргентинская Конфедерация грузогого транспорта (CATAC).
09/08/2013: Curtipiel SRL.
Специализация перевода:
Сельское хозяйство | Коммерция (в целом) | Техника и технологии (в целом) | Техника: промышленная | Международные отношения и организации | Машиностроение | Металлургия и металлообработка | Военное дело | Государство, политика | Торговля (в целом)
Пары языков перевода:
испанский - русский | русский - испанский
Услуги, доступные для заказа 8 ноября (10:00 - 18:00): Изменить дату, время? |
Стоимость*
за 8 часов |
Заказ |
Сопровождение частных лиц
Дополнительные услуги
Бесплатная отмена
|
373.0 EUR заказать | |
Переводчик на переговорах
Бесплатная отмена
Cкидка
-8
%
|
411.0 EUR заказать | |
Переводчик на выставке
Дополнительные услуги
Бесплатная отмена
Cкидка
-6
%
|
560.0 EUR заказать | |
Сопровождение делегаций
Бесплатная отмена
Cкидка
-11
%
|
567.0 EUR заказать | |
Профессиональный текстовый перевод | ЗАКАЗАТЬ |
*Стоимость заказа за выбранное время, с учетом скидок
Как заказать переводчика в Буэнос-Айресе:
- нажать "Заказать" напротив выбранной услуги- оформить заказ кредитной картой или получив счет для оплаты банковским переводом. Также вы можете выбрать вариант оплаты наличными переводчику.
- получить подтверждение заказа и Ваучер с данными для контакта с переводчиком