Являюсь присяжным, сертифицированным переводчиком немецкого и русского языков в Вене. Закончила юридический факультет Университета г. Линц, занималась много лет переводами различных тематик и имею право выполнять переводы для официальных органов Республики Австрия, а также для Германии и Швейцарии.
Тематики, с которыми я работала, самые разные. Я могу похвастаться многолетним опытом переводов медицинской тематики, т.е. выписок, справок, анализов, научной литературы, а также серьезным опытом в области юридической литературы, переводами законодательных актов, договоров, соглашений, решений суда и т.д. Также занимаюсь переводами экономической направленности и технической тематики. С удовольствием осуществляю устный перевод на заседаниях суда, при проведении переговоров и т.д.
Specializzazione in traduzione:
Argomenti di conversazione generale | Relazioni internazionali e organizzazioni | Giurisprudenza (in generale) | Giurisprudenza: contratti | Giurisprudenza: procedura giudiziaria | Giurisprudenza: brevetti, marchi commerciali, diritti d'autorità | Medicina (in genrale) | Medicina: sanità pubblica | Stato, politica | Commercio (in generale)
Lingue di traduzione:
Russo - Tedesco | Tedesco - Russo
Servizi disponibili per un servizio il di maggio 5 (10:00 - 18:00):
Cambi la data, ora?
*Costo di prenotazione per la durata scelta, sconto compreso
Come Prenoti un servizion d’un interprete a Vienna:
- premere “Prenoti” di fronte al servizio scelto
- effettuare l’ordine mediante la carta di credito o ricevere una fattura per pagamento mediante vaglia bancario.
- ricevere la ricevuta d’ordine ed una Ricevuta contenente dei dati per Contatti l’interprete
Perché scegliere Interpreters.travel?
Prezi per i servizi degli interpreti senza dei sovrapprezzi d’agenzia
Pagamento in linea o in contanti all’interprete
Annullamento gratuito d’ordine, garanzia del rimborso di pagamento
Prenotazione del servizio senza una procedura di registrazione
Sicurezza dei pagamenti in linea, protezione dei dati