University of Houston - Central Campus, Double Master's degree in Engineering Management and Electronic and Computer Engineering.:
de
1992-01-05
à
1994-06-20
University of Houston - Central Campus. B.Sc. in Electrical Engineering, cum laude.:
de
1985-01-07
à
1988-12-20
Tel Aviv University, College of Practical Engineers. B.Tech. in Electronic Engineering.:
de
1972-09-04
à
1975-01-06
Passed the Certification Exam given by the American Translators Association.:
de
1992-06-16
à
1992-06-16
Obtained Licensed Court Interpreter certificate in the State of Texas.:
de
2000-01-03
à
2000-01-03
Fréquence des réponses:
79%
Durée de réponse:
Durant quelques heures
Envoyez à l’interprète une enquête préliminaire ou réservez immédiatement la date et l'heure sélectionnées en utilisant le bouton " Commander " en fonction des services suivants.
Over twenty years of experience as Translator, Interpreter. Complete proficiency in English, Russian, and Hebrew. Working knowledge of Latvian language. Good familiarity with engineering, scientific, legal, commercial, business, and terminology in Russian, Hebrew and English
Experience in: oil and gas industry (upstream, midstream, downstream), electrical, chemical and computer engineering, legal translation and interpretation (depositions, trials, contracts, court documents), industrial and military electronic and computer systems, healthcare (medical, research, biology, etc.), software and Web sites localization projects, voice over recording and subtitles creation/translation for commercial clips and movie distributors. Educated in the former USSR (now Latvia), Israel, and Texas, USA
Accredited as English-Russian and English-Hebrew interpreter for the Executive Office for Immigration Review (US Immigration Court). Accredited English-Russian translator by the American Translators Association (ATA). Russian and Hebrew interpreter for the Texas state, city, county and US District (federal) courts since 1992
Spécialisation d’interprétation :
Chimie et technologies chimiques | Ordinateurs : technologies informatiques | Technique : électronique | Jurisprudence ( en général ) | Médecine ( en général ) | Affaires militaires | Pétrole et gaz
*Le coût de la commande pendant la période choisie, en tenant compte des réductions
Comment réserver le service d’un interprète à Houston:
- cliquez sur " Réserver " à côté du service sélectionné
- payer votre commande par carte de crédit ou recevoir une facture pour le paiement par virement bancaire. Vous pouvez également choisir l'option de paiement au comptant directement à l’interprète.
- recevoir une confirmation de commande et le Coupon avec les coordonnées de l’interprète
Pourquoi interpreters.travel :
Prix des interprètes sans marges d'agence
Paiement en ligne ou au comptant à l’interprète
Annulation gratuite, garanties de remboursement du paiement
Réservation de services sans inscription
Possibilité de réservation au nom d’une société
Sécurité des paiements en ligne, protection des données