Выпускница Нижегородского Лингвистического Университета в 2014 году, занимаюсь переводом в языковых парах на английском, испанском, русском языках, письменным и последовательным переводом в Доминиканской республике на протяжении 10 лет. Также имею степень магистра в области управления бизнесом (Европейский институт аспирантуры).
Дипломированный устный и письменный переводчик, выпускница Нижегородского Лингвистического Университет в 2014 году и Европейского Института Аспирантуры в 2017 году. 10 лет занимаюсь переводом в Доминиканской Республике. Практика в последовательном и синхронном переводе в местных органах власти и административных учреждениях, банках, судах, юридических конторах, при ведении деловых переговоров. Перевела огромное количество документов и оформила заявления на визу США, Франции и Доминиканской Республики. Я занимаюсь медицинским переводом, работала в больницах, сопровождая клиентов на консультациях и во время серьезных вмешательств. Подготавливала заявления на поступление в образовательные учреждения для учеников и студентов, сопровождала моих клиентов во время собеседований на получение виз и вида на жительство, давала разносторонние консультации иностранцам в Доминиканской Республике.
Специализация перевода:
Реклама и PR | Общеразговорные темы | Управление и менеджмент | Юриспруденция: судопроизводство | Медицина (в целом) | Туризм и путешествия | Лингвистика
Пары языков перевода:
английский - испанский | испанский - английский | английский - русский | русский - английский | русский - испанский | испанский - русский
*Стоимость заказа за выбранное время, с учетом скидок
Как заказать переводчика в городе Санто-Доминго:
- нажать "Заказать" напротив выбранной услуги
- оформить заказ кредитной картой или получив счет для оплаты банковским переводом. Также вы можете выбрать вариант оплаты наличными переводчику.
- получить подтверждение заказа и Ваучер с данными для контакта с переводчиком