In 2012 I started working for several Interpreting agencies and undertook interpreting assignments at schools, hospitals, psychiatric wards, law firms, courts, manufacturing plants, police departments, and the Department of Human Services (Child Proctective
Services). I have two major medical/healthcare interpretation certifications.
My name is Mark Tackett, i am from the United States but am recently married and living in Coahuila, Mexico.I have been involved in a full time evangelizer work since 2005 and have served in the United States, Dominican Republic, and Mexico helping people learn about the bible and also providing informal english lessons to people of all ages including children. To further my training and my methods on teachings English in 2011 i took and completed a TESOL certification and training course with Harry Cotton and the Canadian Institute of English. Starting in 2012 i started working for several Interpreting agencies and undertook interpreting assignments at schools, hospitals, psychiatric wards, law firms, courts, manufacturing plants, police departments, and the Department of Human Services (Child Proctective
Services). I have two major medical/healthcare interpretation certifications and thoroughly enjoyed my time spent working as an interpreter for the last 2 years.
Специализация перевода:
Страхование | Международные отношения и организации | Юриспруденция (в целом) | Медицина (в целом) | Медицина: кардиология | Медицина: приборы и инструменты | Медицина: здравоохранение | Медицина: фармацевтика | Бухгалтерский учет
*Стоимость заказа за выбранное время, с учетом скидок
Как заказать переводчика в городе Монтеррей:
- нажать "Заказать" напротив выбранной услуги
- оформить заказ кредитной картой или получив счет для оплаты банковским переводом. Также вы можете выбрать вариант оплаты наличными переводчику.
- получить подтверждение заказа и Ваучер с данными для контакта с переводчиком