Menu
ブラジル連邦共和国, サンパウロ
選択された期間: 11月 5日、10:00-18:00
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
Professional translator in many technical areas since 2007. Professional interpreter since 2011. Many works in engineering, psychology, medicine, sales, law, external relations, arts, trade, market research, among other areas.
I am a professional translator with a bachelor's degree in Translation Studies. I've been working with technical areas, law, psychology, trade, external relations, medicine, média, since 2006. I translated four books. In 2010 I was hired for working as professional translator and interpreter in a multinational company taking part at the Brazilian High Speed Rail Project, with the mission to translate Requests for Proposal, Technical Engineering Plan for the High Speed Rail’s Construction and interpreting meetings with executives and engineers from different nationalities. Since 2012 I also work as a simultaneous interpreter. I have already worked in many different conferences, seminars and meetings in areas such as medicine, trade, business, IT, ecology, law, psychology, among others. I have worked with foreigners visiting São Paulo for business meetings and sightseeing.
通訳対応分野
芸術 | 建設 | 技術テクノロジー(一般) | 一般テーマ | 国際関係・国際機関 | マーケティング | 医学(一般) | エネルギー・省エネルギー | 心理学 | スポーツ
通訳の対応言語ペア
英語 - ポルトガル語 | ポルトガル語 - 英語
11月 5日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? | 8時間当たりの値段* | 予約 |
展示会の通訳
無料のキャンセル
|
352.0 EUR 予約する | |
個人同行
無料のキャンセル
|
389.0 EUR 予約する | |
セミナー・会議の通訳
無料のキャンセル
|
414.0 EUR 予約する | |
電話通訳
無料のキャンセル
割引
-58
%
|
276.0 EUR 予約する | |
商談・交渉通訳
無料のキャンセル
割引
-33
%
|
483.0 EUR 予約する | |
Professional translation | GET QUOTE |
*割引を含む予約の合計額
サンパウロにいる通訳者を予約するため:
-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける