interpreters.travelを利用する理由

値上げなく通訳者の値段でサービスを予約できる

オンライン支払いも現金の支払いも可能

予約キャンセル料は無料!支払い戻しが保証される

登録せずに予約できる

オンライン支払は安全で、個人データが保障される

もっと詳しくこちら

イギリス, ロンドン
選択された期間: 7月 7日、10:00-18:00
ロンドンにいる通訳者 - Katharina
Katharina

ロンドンにいる専門家の通訳者

教育 (3) プロファイルが保証されました 連絡先が保証されました
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
通訳者に連絡する
I am a London-based conference interpreter, working from English and Polish into German. My profession is more than just a day job to me, and I feel energised when I can solve my clients’ communication headaches. I firmly believe that everyone should have the freedom to express themselves in a language they feel at home with.
I am a London-based conference interpreter and translator, working from English and Polish into German. My profession is more than just a day job to me, and I feel energised when I can solve my clients’ communication headaches. I firmly believe that everyone should have the freedom to express themselves in a language they feel at home with. I find it deeply satisfying when I am able to get a client's written or spoken message across to their target audience. With a track record of over 15 years in the language industry, I am knowledgeable and well-networked. Working in an international environment also means that I remain curious and up to date with current affairs. Freelancing allows me to work on a variety of stimulating projects. I am always open to new challenges and collaborations. My experience and services include: • Conference interpreting (I am trained and experienced in both, the simultaneous and consecutive modes) • Remote Simultaneous Interpreting (fully equipped home office and familiarity with most platforms) • Business interpreting (e.g. factory visits, training sessions) • Public service interpreting (in legal, medical and mental health settings) • Translation (press releases, travel and tourism, social media content) I have also been involved in (and enjoyed) more unusual linguistic challenges, such as interpreting at a series of solo performances by a visual and performance artist, interviewing Polish gamers about their gaming habits in their homes, and interpreting remotely from my living room during a chefs' congress taking place on the other side of the globe.
通訳対応分野
コマーシャル・PR | 映画・テレビ | 商業(一般) | 環境学 | 経済 | 教育 | 取引所、投資、有価証券 | 経営管理 | マーケティング | 貿易(一般) | ツーリズム
通訳の対応言語ペア
ポーランド語 - ドイツ語 | ドイツ語 - ポーランド語 | 英語 - ドイツ語 | ドイツ語 - 英語
7月 7日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? 8時間当たりの値段* 予約
裁判での通訳 563.0 EUR 予約する
インタビュー通訳 563.0 EUR 予約する
電話通訳 563.0 EUR 予約する
個人同行 563.0 EUR 予約する
代表団同行 563.0 EUR 予約する
商談・交渉通訳 563.0 EUR 予約する
お祝いの通訳 563.0 EUR 予約する
病院診察の通訳 563.0 EUR 予約する
プレゼンテーションの通訳 563.0 EUR 予約する
セミナー・会議の通訳 563.0 EUR 予約する
展示会の通訳 563.0 EUR 予約する
観光通訳、観光案内ガイドサービス 563.0 EUR 予約する
Professional translation GET QUOTE
*割引を含む予約の合計額

ロンドンにいる通訳者を予約するため:

-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す
-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける

interpreters.travelを利用する理由

値上げなく通訳者の値段でサービスを予約できる

オンライン支払いも現金の支払いも可能

予約キャンセル料は無料!支払い戻しが保証される

登録せずに予約できる

オンライン支払は安全で、個人データが保障される

もっと詳しくこちら