Menu
日本, 京都市
選択された期間: 1月 6日、10:00-18:00
返事頻繁さ::
100%
返事時間::
数時間以内
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
米国に11年間住んだ後現在は東京に居住しています。通訳歴は26年になります。米国ではホンダオブアメリカやその他企業の通訳をいたしました。 いろいろな分野の通訳をいたしますが ●ビジネス;会議、プレゼンテーション、セミナー、展示会など ●ビジネス以外;ツアーガイド、クリニックでの通訳など。 年間約40件ほどのツアーガイドをいたしております。
旅行は大好きで北海道から沖縄までくまなく旅しました。その結果、日本の観光地についてはかなり詳しい知識があります。旅行ガイドブックに載っていない場所もご案内できるかと思います。お客様をエスコートする前にレストランやお土産店を念入りに調べています。もし、ご希望ならば、各訪問先の歴史的背景もお伝えします。●また日本でクリニックで医師と看護士との会話にお困りならばお役に立てます。●ビジネス英語、ビジネス以外の分野両方で通訳が可能です。●ビジネスの分野におきましては、企業での会議などが得意で、もっとも多かったのは自動車メーカーです。ホンダ、トヨタ、日産、三菱、マツダ自動車などでのエンジニアたちの技術的な内容の話し合いが主なものでした。●またテレビの二か国語放送の通訳もありました。通常は番組が始まる前に原稿を翻訳してあるのですが、原稿が遅れてくるときもあり、そんなときはぶっつけの同時通訳となりました。●JETRO,貿易振興会、これは東京にある政府機関ですが、海外の企業が日本市場に参入できるかの可能性を調査するために利用する期間です。ここでの通訳もありました。プレゼンテーションをされるときのアドバイスまでさせていただいたこともあり、そんなときお客様からの感謝のお言葉は私自身をも幸せにしてくれました。
通訳対応分野
音楽・劇場 | 自動車製造
通訳の対応言語ペア
英語 - 日本語 | 日本語 - 英語
1月 6日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? | 8時間当たりの値段* | 予約 |
セミナー・会議の通訳
無料のキャンセル
割引
-4
%
|
173.0 EUR 予約する | |
観光通訳、観光案内ガイドサービス
無料のキャンセル
|
182.0 EUR 予約する | |
Professional translation | GET QUOTE |
*割引を含む予約の合計額
京都市にいる通訳者を予約するため:
-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける