Russia, San Pietroburgo
Periodo scelto: dalle 10:00 alle 18:00 - di maggio 2
Evgenia
Interprete professionista a San Pietroburgo
Istruzione
(4)
Белорусский государственный университет
Специальность: информационное и правовое обеспечение бизнеса :
dalle
2014-10-05
alle
2015-06-30
Санкт-Петербургская высшая школа перевода (член EMCI)
Специальность: устный и письменный конференц-перевод:
dalle
2017-09-03
alle
2018-08-31
Минский государственный лингвистический университет
Специальность: современные иностранные языки (перевод):
dalle
2010-09-01
alle
2015-06-30
Лингвистическая школа Speak Easy, Барселона
Бизнес-курс испанского языка
:
dalle
2017-02-20
alle
2017-02-24
Profilo confermato
Contatti verificati
Indirizzo di posta elettronica: ▒▒▒▒▒▒@▒▒▒▒.com
Numero di Telefono cellulare: ▒▒▒▒▒▒72
Contatti saranno a disposizione dopo la confermazione d’ordine
Frequenza delle risposte:
88%
Tempo di risposta:
Entro un’ora
Invii all’interprete una richiesta preventiva o prenoti la data e ora direttamente premendo il tasto “Prenoti” di fianco ai servizi elencati in basso.
Contatti l’interprete
I am a professional conference interpreter with 5 years of experience based in St. Petersburg, Russia. I have an MA degree in Conference Interpreting and Translation from SCIT (EMCI member). I also completed a 2-month United Nations Internship Program in the Russian booth in United Nations Office at Nairobi, Kenya.
INTERPRETATION EXPERIENCE • United Nations Office at Nairobi • Eurasian Women's Forum • Herzen University, International SCIT Conference • 7х7 Media, Petrozavodsk, Russia, 2018 • Project Baltia Magazine • Loud Mind • Embassy of Pakistan in Minsk • International Ice Hockey Federation • Belarus-Denmark Agricultural Forum by ICT Logistics • TRANSLATION EXPERIENCE • United Nations Visitor Centre • European Court of Human Rights •
Belarusian Potash Company • Office of UN High Commissioner for Refugees in Belarus • SUBTITLING EXPERIENCE • Subtitle Translator "Supersapiens, the Rise of the Mind" (2017) by Markus Mooslechner • Assistant Subtitle Reviewer “Leto” (2017) by Kirill Serebrennikov
Specializzazione in traduzione:
Contabilizzazione | Architettura, progettazione degli interni | Cinema e televisione | Computer: approvvigionamento dei programmi | Edilizia, macchinario per costruzioni | Ecologia e sicurezza ambientale | Economia | Produzione industriale | Relazioni internazionali e organizzazioni | Stato, politica
Lingue di traduzione:
Inglese - Russo | Russo - Inglese
Data e ora della Sua prenotazione:
di maggio 2 (10:00 - 18:00)
Traduzione al seminario od alla conferenza a San Pietroburgo
Lingue:
Russo - Inglese
Somma totale:
306.0 EUR
Data e ora della Sua prenotazione:
di maggio 2 (10:00 - 18:00)
Traduzione delle conferenze stampa a San Pietroburgo
Lingue:
Russo - Inglese
Somma totale:
306.0 EUR
Data e ora della Sua prenotazione:
di maggio 2 (10:00 - 18:00)
Traduzione d'intervista a San Pietroburgo
Lingue:
Russo - Inglese
Somma totale:
306.0 EUR
Data e ora della Sua prenotazione:
di maggio 2 (10:00 - 18:00)
Traduzione alle negoziazioni a San Pietroburgo
Lingue:
Russo - Inglese
Somma totale:
306.0 EUR
Data e ora della Sua prenotazione:
di maggio 2 (10:00 - 18:00)
Traduzione alle feste a San Pietroburgo
Lingue:
Russo - Inglese
Somma totale:
306.0 EUR
Data e ora della Sua prenotazione:
di maggio 2 (10:00 - 18:00)
Traduzione alla presentazione a San Pietroburgo
Lingue:
Russo - Inglese
Somma totale:
306.0 EUR
Data e ora della Sua prenotazione:
di maggio 2 (10:00 - 18:00)
Traduzione all'esposizione a San Pietroburgo
Lingue:
Russo - Inglese
Somma totale:
306.0 EUR
*Costo di prenotazione per la durata scelta, sconto compreso
Come Prenoti un servizion d’un interprete a San Pietroburgo:
- premere “Prenoti” di fronte al servizio scelto
- effettuare l’ordine mediante la carta di credito o ricevere una fattura per pagamento mediante vaglia bancario.
- ricevere la ricevuta d’ordine ed una Ricevuta contenente dei dati per Contatti l’interprete