Внештатный переводчик русского-немецкого-латышского языков в Мюнхене. Письменный и устный (последовательный и синхронный) перевод на переговорах, конференциях, выставках и других мероприятиях.
Hier studierte ich an der Fachakademie für Fremdsprachenberufe des Sprachen- und Dolmetscher-Instituts München und legte dort die staatliche Prüfung für Übersetzer mit den Fachgebieten Technik und Wirtschaft ab.
Ich bin öffentlich bestellt und allgemein beeidigt als Übersetzerin für die russische Sprache, auch für gerichtliche und behördliche Angelegenheiten. Somit bin ich berechtigt, beglaubigte Übersetzungen anzufertigen und mit einem Stempel – dem Beglaubigungsvermerk – zu versehen. Alle Urkunden, deren Übersetzung ich beglaubige, werden bei allen deutschen und internationalen Behörden anerkannt.
Gerne stehe ich auch für Übersetzungen und Dolmetschen in lettischer Sprache zur Verfügung.
*El precio del encargo por el tiempo seleccionado, con los descuentos
Como reservar a un intérprete en Múnich:
- Pulsar "Encargar", que está enfrente del servicio seleccionado
- Realizar su encargo con tarjeta crédito, o recibir una factura del pago por transferencia bancaria. También Usted puede elegir a pagar en efectivo al intérprete.
- Recibir una confirmación del encargo y los datos del intérprete para ponerse en contacto
Porqué el interpreters.travel:
Los precios de los intérpretes sin sobretasas de las agencias
El pago en línea o en efectivo al intérprete
Cancelación gratuita, garantías de reembolso de los pagos
Hacer encargo sin registrarse
Posibilidad de hacer encargo para la empresa
Seguridad de los pagos en línea, protección de los datos