Antwortfrequenz:
27%
Antwortdauer:
innerhalb eine Stunde
Senden Sie an der Dolmetscher eine Anfrage oder buchen Sie gleich für die ausgewählte Zeitraum mit einem Klick auf "Buchen" gegenüber die Leistung unten.
My name is Siiana Ievpak. I am from Ukraine. I am currently living in Santo Domingo, Dominican Republic. I have my Master Degree in Philology (Translation and Teaching). I have been interpreting for more than 8 years. I speak Ukrainian, English, Spanish and Russian.
JOB EXPERIENCE
December 2016 – Septmber 2018 – Executive Manager, Travel agency, Republica Pro, Laguna del Norte.
September 2011 – December 2016 - Bilingual Teacher (English), Instituto Escuela, Caracas,Venezuela
December 2010 – July 2011 – English and Science teacher, International School, Sek Las
Americas, Santo Domingo
May 2010 - December 2010 - English teacher, Instituto Cultural Domínico-Americano 2004 – present (part-time job) - English Tutor (for children)
April 2007 - June 30, 2009 Manager, International Relations Office,
September 2009 – present Technical written translator
OTHER EXPERIENCE
April 2006 – oral translation of the representatives “Global Volunteers” team during their visit in Zaporozhye;
October 2006 - oral Translation of the American teacher Marry (while teaching
classes for Ukrainian students). Helping students to understand the American guest;
December 2006 – oral translation of the American professor Joseph Gathman
speech (Ecology lecture);
October 2006 - discussion between Ukrainian students and American
representatives (Topic “Democracy of the USA”);
October 2007 - round table (from Ukrainian to English for American businessman Larry), oral translation;
Written Translation – contracts, letter-intentions, e-mail, written translation of all academic courses for the University Accreditation in IES Certificate;
Learned various oral translation aspects;
August 2007 - participation in a volunteer Program, Poland (during 2 weeks in
August 2007), worked with Polish children, teaching them English;
May 2008 – oral translation for the Vice-Mayor of Zaporozhye Municipality
with the Swedish representative – Head of the International Projects;
April 2009 - oral translation of presentation of Prof. Dr. Dr. h.c. Wolf
Bloemers (Germany);
May 2009 - oral translation of presentation of Simona Kosmakova (PR
manager, International Education Society, Brno).
Dolmetschenthematik:
Bildung, Training und Pädagogik | Auslandsbeziehungen und Organisationen
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt
Wie buche ich einen Dolmetscher in Santo Domingo:
- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung
- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers