Menu
المانيا, برلين
الفترة المحددة: من 10:00 حتى 18:00 - 6 يناير،
Раиса
مترجم شفوي محترف في برلين
قم بإرسال طلب مترجم فوري طلب أولي أو أحجز على الفور في التاريخ والوقت المحدد باستخدام زر " اطلب الآن" الموجود أدناه تحت الخدمات.
Внештатный переводчик в Берлине. Языки перевода: Русский - Немецкий - Польский. Большой опыт переводческой деятельности.
Akademische Laufbahn;
-1970 – 1973 Universität Stockholm
Fächer: Russisch, Polnisch und Sozialanthropologie
Schwedischer Akademischer Grad: Fil. kand.
-1964 – 1968 Russistik-Studium, Universität Warschau
-1964 Gymnasialabschluß in Warschau (Polen)
-1953 –1959 Schulbesuch in Tilsit (Sowjetsk) und Königsberg (Kaliningrad)
Kenntnisse & Fähigkeiten
-Fremdsprachen:
Russisch, Polnisch, Deutsch - sehr gut mündlich und schriftlich
Englisch - als Fachsprache
Schwedisch und Hebräisch Anfängerkenntnisse
PC-Kenntnisse
Microsoft Office
Berufliche Laufbahn:
-1970 – 1975
Universität Hamburg
Lehrbeauftragte für Russisch
- Okt.1975 – Nov. 2011 Universität Oldenburg
Lektorin für Russische Sprache, mit den
Aufgaben:
● Vermittlung von Grammatik, Phonetik und Übersetzungstechniken als Vorbereitung für das Staatsexamen
● Anlaufstelle für Russischprüfungen für Behörden und Schulen im OldenburgerLand
● Selbstverwaltungsaufgaben, u. a. Frauenbeauftragte
1985 – 1994
-Beurlaubt wegen Kinderbetreuung
-1988 – 1994
Universität München
-Vertretung der Russisch- und Polnischlektoren
-Lehrbeuftragte für Russisch
-Ab Dez. 2011 Rentnerin
-Ab 1983
Beeidigte Dolmetscherin für Russisch und Polnisch für Gerichte und Notare im Land Oldenburg; tätig v. a. bei Polizei, Gerichten, Staatsanwalschaft, BKA, in München, Dachau und Oldenburg; als Begleitung bei der Delegation russischer Parlamentarier für die Regierung Oberbayern; Begleitung der russischsprachigen Ärzte bei
der Konferenz zu Drogen und Gesundheit in den russischen Gefängnissen etc.
تخصص الترجمة:
الفنون، والحرف، والرسم | الأفلام والتلفزيون | الطبخ والصناعات الغذائية | الموضوعات الشائعة | قصة | العلاقات الدولية والمنظمات | علم اللغة | الأدب والدراسات الأدبية | العلوم الاجتماعية، وعلم الاجتماع، والأخلاق، وما إلى ذلك. | السياحة والسفر | القانون (بشكل عام)
أزواج لغات الترجمة:
البولندية - الألمانية | الألمانية - البولندية | الألمانية - الروسية | الروسية - الألمانية | الروسية - البولندية | البولندية - الروسية
الخدمات المتاحة للطلب 6 يناير، (10:00 - 18:00): هل تريد تغيير التاريخ والوقت؟ |
السعر*
for 8 ساعات |
طلب |
ترجمة البروتوكول
الإلغاء المجاني
خصم
-17
%
|
160.0 EUR اطلب الآن | |
الترجمة في المعرض
الإلغاء المجاني
|
192.0 EUR اطلب الآن | |
الترجمة في المعرض
الإلغاء المجاني
خصم
-20
%
|
224.0 EUR اطلب الآن | |
الترجمة في المعرض
الإلغاء المجاني
|
280.0 EUR اطلب الآن | |
الترجمة في المعرض
الإلغاء المجاني
خصم
-26
%
|
208.0 EUR اطلب الآن | |
مرافقة الوفود
خدمات إضافية
الإلغاء المجاني
خصم
-16
%
|
250.0 EUR اطلب الآن | |
استشارات العيادة
الإلغاء المجاني
خصم
-10
%
|
288.0 EUR اطلب الآن | |
الترجمة في المفاوضات
الإلغاء المجاني
خصم
-25
%
|
240.0 EUR اطلب الآن | |
مرافقة أشخاص
خدمات إضافية
الإلغاء المجاني
خصم
-38
%
|
200.0 EUR اطلب الآن | |
نقل المحادثة عن طريق الهاتف
الإلغاء المجاني
خصم
-25
%
|
240.0 EUR اطلب الآن | |
ترجمة البروتوكول
الإلغاء المجاني
خصم
-50
%
|
200.0 EUR اطلب الآن | |
Professional translation | GET QUOTE |
*تكلفة الطلب للوقت المحدد، بما في ذلك التخفيضات
كيفية طلب مترجم في برلين:
- انقر فوق "طلب" أمام الخدمة المحددة- أعد الطلب مع بيانات بطاقة الائتمان أو فاتورة الدفع عن طريق التحويل المصرفي. كما يمكنك اختيار خيار الدفع نقدا إلى مترجم.
- تلقي تأكيد الطلب وقسيمة مع بيانات الاتصال بالمترجم