A responsible and qualified interpreter and teacher with 10 years work experience in English, French, Italian, German and native speaker of Russian offers services in consecutive interpretation. Relevant language education, work and studies in Russia, France, Belgium and Italy.
Lidia Astapenko graduated from the College of the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation (Moscow, Russia) in 2008. Later she entered the Herzen Pedagogical University (Foreign languages department) which she finished in 2014. She also attended the ISTI (High Institute of Interpreters and Translators, Brussels, Belgium) as part of Erasmus programme in 2011-2012.
Lidia has languages certificates - English for Office Skills (level 1, 2008) and DALF (level C1 French, 2015).
She has worked as an interpreter in various events in Russia (e.g. Festival of the innovation technologies, 2010, Festival of foreign languages, 2014), in Poland (theatre festival ‘Sladami Singera’, 2012), in the United Arab Emirates (Shopping festival, 2013), France (Christmas Market in Strasburg, 2015) and Italy (Mille Miglia rally, 2016).
Lidia has been working in the sphere of consecutive Interpreting during business negotiations, meetings and goods presentations to a potential customer. Among the companies who collaborated with Lidia in the field of translations and interpretations are Altius Solt Ltd. (Moscow, Russia) and Fyffes (Dublin, Ireland).
The main topics of interpretations are culture events, trade, contract conditions, delivery, clients support, goods introduction during exhibitions and trade fairs.