Переводчик на переговорах, деловых встречах. Гид тургрупп (включая встречи и проводы в аэропортах) по всей Японии. 30 летний опыт устного технического перевода с живого японского и английского. Русский родной, японский на уровне переводчика высшей квалификации. Японские водительские права.
C 2004 по 2012. работа на японских и российских компанииях в Москве, Токио, Владивостоке, Якутске. Переводы на технических и торговых переговорах между японскими и российскими компаниями, на шеф-монтажных работах на российских и японских предприятиях в России и Японии. Успешное завершение проектов по системам связи; Обучение специалистов на шинных заводах Японии; Переводы по медицинской тематике: на медицинских семинарах и конференциях, лечение раковых заболеваний, хирургические операции, урология; Используемые навыки: Знание японского языка, широкий кругозор, познания в научной и технической областях. С июня 1986 по июнь 1993 Переводчик
Горнодобывающая - г. Нерюнгри, Переводчик на шеф-монтажных работах сборки техобслуживании и ремонта горной техники,. Техническая терминология. Знания по автотракторной технике и электротехнике.
Образование: Высшее - Страноведение Японии.Квалификация: востоковед, переводчик японского языка. Дальневосточный Госуниверситет – Владивосток, июнь 1981 - июнь 1986. Иностранные языки: японский – свободное владение, знание научно-технической, торговой лексики; английский: свободно, техническая терминология. 3 летняя рабочая виза ы Японию с правом предпринимательской деятельности. Срок действия: с 07. 2016 по 07 2018.
Имею водительское удостверение российское и японское (класс Голд).
Специализация перевода:
Бухгалтерский учет | Искусство, ремесла, живопись | Автомобилестроение | Компьютеры: информационные технологии | Экология и охрана окружающей среды | Техника и технологии (в целом) | Рыболовство и рыбоводство | Управление и менеджмент | Медицина (в целом) | Военное дело | Строительство, строительная техника
Пары языков перевода:
английский - японский | японский - английский | русский - английский | английский - русский | русский - японский | японский - русский
*Стоимость заказа за выбранное время, с учетом скидок
Как заказать переводчика в Токио:
- нажать "Заказать" напротив выбранной услуги
- оформить заказ кредитной картой или получив счет для оплаты банковским переводом. Также вы можете выбрать вариант оплаты наличными переводчику.
- получить подтверждение заказа и Ваучер с данными для контакта с переводчиком