Institute of Interpretation and Translation (SSIT), Rome Italy - specialization: English, French and Russian Translation; Conference Interpretation, University Diploma:
с
1974-10-07
до
1981-06-16
I.U.L.M., Milan (Italy), Institute of Modern Foreign Languages, University Degree and Modern Foreign Languages and Literature, specialization: English, French and Russian:
с
1991-11-04
до
1994-09-07
Я являюсь переводчиком конференций, специализированным в фармацевтическом, медицинском и техническом областях, владею итальянским, английским, русским и французским языками. Предоставляю услуги перевода в Риме, Милане и в других городах Италии, США, Великобритании
Мой родной язык - итальянский, жила и училась в США, где получила среднее образование (окончила High School).
Образование: Римская школа переводчиков, где получила Диплом письменного и устного перевода. IULM - Высший Институт Современных Языков
Курс переводчика международных конференций в Кембридже
Опыт работы: Последовательный и синхронный переводчик, письменный переводчик для главнейших итальянских и международных компаний как:
Alenia Spazio, Pirelli, Finmeccanica, ENI, Enel, Agip, Micron Technologies и др.
Список всех работ отображен в Мероприятиях
Специализация перевода:
Кино и телевидение | Коммерция (в целом) | Экология и охрана окружающей среды | Экономика | Международные отношения и организации | Медицина (в целом) | Медицина: фармацевтика | Ядерные технологии, ядерная физика | Психология и психиатрия | Общественные науки, социология, этика и т.д.
Пары языков перевода:
русский - английский | русский - итальянский | английский - итальянский | итальянский - английский
*Стоимость заказа за выбранное время, с учетом скидок
Как заказать переводчика в Риме:
- нажать "Заказать" напротив выбранной услуги
- оформить заказ кредитной картой или получив счет для оплаты банковским переводом. Также вы можете выбрать вариант оплаты наличными переводчику.
- получить подтверждение заказа и Ваучер с данными для контакта с переводчиком