Menu
ベトナム, ホーチミン市
選択された期間: 11月 5日、10:00-18:00
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
I was specialized in English since high school, after that, I continued to study English in depth during 4 years in university with major in Commercial English. Since the 2nd year of high school, I started to work as a freelance translator and interpreter.
With 7 years of pure study in English, I have a strong lingual foundation for this language, which helps me to start working as a translator since the 1st year of university and simultaneous interpreter since the 2nd year. As of today, I have had 12 years working in the field with expertise in construction, technology, aquaculture, agriculture, finance, accounting and production. I have participated in numerous events at national and local levels, worked with experts from diverse nationalities. Such experiences allow me to adapt to the work quickly and significantly help in avoiding accent confusion, which is the most common difficulty of any translator.
通訳対応分野
会計 | コマーシャル・PR | 農業 | 銀行 | 商業(一般) | コンピュータ(情報技術) | 環境学 | 経済 | 一般テーマ | 建設
通訳の対応言語ペア
英語 - ベトナム語 | ベトナム語 - 英語
11月 5日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? | 8時間当たりの値段* | 予約 |
インタビュー通訳
追加サービス
無料のキャンセル
割引
-25
%
|
112.0 EUR 予約する | |
記者会見の通訳
追加サービス
無料のキャンセル
割引
-93
%
|
112.0 EUR 予約する | |
商談・交渉通訳
無料のキャンセル
割引
-75
%
|
373.0 EUR 予約する | |
セミナー・会議の通訳
追加サービス
無料のキャンセル
割引
-80
%
|
373.0 EUR 予約する | |
Professional translation | GET QUOTE |
*割引を含む予約の合計額
ホーチミン市にいる通訳者を予約するため:
-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける