Perché scegliere Interpreters.travel?

Prezi per i servizi degli interpreti senza dei sovrapprezzi d’agenzia

Pagamento in linea o in contanti all’interprete

Annullamento gratuito d’ordine, garanzia del rimborso di pagamento

Prenotazione del servizio senza una procedura di registrazione

Sicurezza dei pagamenti in linea, protezione dei dati

Per saperne di più

Lussemburgo, Lussemburgo
Periodo scelto: dalle 10:00 alle 18:00 - di dicembre 2
Interprete a Lussemburgo - Ксения
Ксения

Interprete professionista a Lussemburgo

Istruzione (1) Contatti verificati
Frequenza delle risposte: 100% Tempo di risposta: Durante un giorno
Invii all’interprete una richiesta preventiva o prenoti la data e ora direttamente premendo il tasto “Prenoti” di fianco ai servizi elencati in basso.
Contatti l’interprete
Перевод различных официальных документов для Французской администрации (св-ва о рождении, смерти, браке, разводе и т.д., дипломы, трудовые книжки и договоры, водительские права и т.д.), заверенные печатью, устный перевод в полиции, административных, социальных, медицинских учреждениях.
Образование и дипломы: 2004-2006: Университет им. Поля Верлена, Мец (Франция): «Французский язык как иностранный», «Лингвистика текста и прикладная лингвистика» 1986-1991: Московский государственный университет им. М.В.Ломоносова: «Русский язык и литература» Профессии: Преподаватель русского и французского языков Переводчик (устный и письменный перевод с русского на французский и с французского на русский) Профессиональный опыт: 1993-1994: преподавание русского языка как иностранного в Московской государственной академии прикладной биотехнологии (Москва); 1994-1995: преподавание французского языка в психолого-педагогическом колледже №2 (Москва); 1995-2002: преподавание русского языка как иностранного, участие в разработке системы тестирования по русскому языку в ЦМО МГУ им. Ломоносова; 2003-2004: преподавание русского языка как иностранного в «Slaventure » (Нанси, Франция); 2003 – по н.в.: устный перевод в ассоциации « Inter service migrants Est » (Мец, Франция) для русскоговорящих граждан в административных, социальных и медицинских учреждениях; 2004 – по н.в.: независимый присяжный переводчик при Суде большой инстанции г. Мец (Франция) (устный перевод на судебных заседаниях и в полиции, письменный заверенный перевод официальных документов, в т.ч. дипломов, различных контрактов и договоров); 2009 – по н.в.: член Палаты присяжных переводчиков восточных регионов Франции; 2009-2010: участие в реализации интерактивного курса русского языка для немецкоговорящих студентов в Институте русской культуре им.Лотмана при Рурском Университете (Бохум, Германия) (разработка интерактивных упражнений по чтению для среднего и продвинутого этапа обучения); 2013-2014: перевод административных и юридических документов для предприятия «Ecomouv’» (Мец, Франция).
Specializzazione in traduzione:
Architettura, progettazione degli interni | Educazione, insegnamento e pedagogia | Giurisprudenza: contratti | Turismo e viaggi
Lingue di traduzione:
Francese - Russo | Russo - Francese
Servizi disponibili per un servizio il di dicembre 2 (10:00 - 18:00): Cambi la data, ora? Costo*
per 8 ore
Ordine
Traduzione di protocolo 200.0 EUR Prenoti
Traduzione alle negoziazioni 296.0 EUR Prenoti
Professional translation GET QUOTE
*Costo di prenotazione per la durata scelta, sconto compreso

Come Prenoti un servizion d’un interprete a Lussemburgo:

- premere “Prenoti” di fronte al servizio scelto
- effettuare l’ordine mediante la carta di credito o ricevere una fattura per pagamento mediante vaglia bancario.
- ricevere la ricevuta d’ordine ed una Ricevuta contenente dei dati per Contatti l’interprete

Perché scegliere Interpreters.travel?

Prezi per i servizi degli interpreti senza dei sovrapprezzi d’agenzia

Pagamento in linea o in contanti all’interprete

Annullamento gratuito d’ordine, garanzia del rimborso di pagamento

Prenotazione del servizio senza una procedura di registrazione

Sicurezza dei pagamenti in linea, protezione dei dati

Per saperne di più