Menu
Regno Unito, Londra
Periodo scelto: dalle 10:00 alle 18:00 - di dicembre 9
Marta
Interprete professionista a Londra
Invii all’interprete una richiesta preventiva o prenoti la data e ora direttamente premendo il tasto “Prenoti” di fianco ai servizi elencati in basso.
Professional interpreter / translator with over 10 years experience, based in Madrid. Studies in Philology, Business and Diplomatic Protocole. Recommendations from clients: Santander Bank, Mars, Mondelez, Iturri, public administration and European Organizations (Joint Research Institute)
I would like to offer my services as a freelance interpreter from English to Spanish and Polish.
I have been working as a freelance translator and interpreter since 2003, during these years I have worked with agencies, public institutions and companies and I have gained wide experience in legal and technical translations.
I have extensive experience in simultaneous and consecutive translation, I have translated conferences, business negotiations, political meetings etc.
I am bilingual in Polish and Spanish, graduated from Spanish Philology in Warsaw University and International Comunication post graduate bilingual studies (English and Spanish) in University in Seville.
Throughout my career I have executed numerous interpretation projects:
CONSECUTIVE, during meetings, including the most important:
- Cooperation with public institutions (chambers of commerce, ICEX, Extenda) during trade missions, meetings, negotiations
- Cooperation with Polish and Spanish administration during study visits (Andalucia board meetings, Xunta de Galicia, CEOE in Madrid and many more)
- Interpreter in factories during the process (more than one month in each): MARS, Mondelez
SIMULTANEUS, (cabin) .:
- Conferences and technical working sessions (ITURRI)
- Conferences during fairs (Magnum, Diamond Cosmetics)
- Seminars for public administrations (Women's Institute, European Commission - Research Institute)
Numerous assignements for private companies (trade negotiations, trainings):
- Ingafor
- Olevending
- Masternaut etc.
Specializzazione in traduzione:
Agricoltura | Edilizia, macchinario per costruzioni | Produzione industriale | Relazioni internazionali e organizzazioni | Giurisprudenza (in generale) | Immissione in commercio, ricerche di mercato | Energia ed efficienza energetica | Immobiliare | Turismo e viaggi | Vino, enologia, uvicoltura | Commercio (in generale)
Lingue di traduzione:
Polacco - Inglese | Inglese - Polacco | Polacco - Spagnolo | Spagnolo - Polacco | Inglese - Spagnolo | Spagnolo - Inglese
Servizi disponibili per un servizio il di dicembre 9 (10:00 - 18:00): Cambi la data, ora? |
Costo*
per 8 ore |
Ordine |
Traduzione alle escursioni, servizi d'un guida
Annullamento gratuito
|
424.0 EUR Prenoti | |
Traduzione all'esposizione
Annullamento gratuito
|
424.0 EUR Prenoti | |
Traduzione al seminario od alla conferenza
Annullamento gratuito
|
500.0 EUR Prenoti | |
Accompagnamento delle delegazioni
Annullamento gratuito
|
800.0 EUR Prenoti | |
Professional translation | GET QUOTE |
*Costo di prenotazione per la durata scelta, sconto compreso
Come Prenoti un servizion d’un interprete a Londra:
- premere “Prenoti” di fronte al servizio scelto- effettuare l’ordine mediante la carta di credito o ricevere una fattura per pagamento mediante vaglia bancario.
- ricevere la ricevuta d’ordine ed una Ricevuta contenente dei dati per Contatti l’interprete