Argentine, Buenos Aires
Période sélectionnée : de 10:00 à 18:00 - 7 juillet
Gabrielle
Interprète professionnel à Buenos Aires
Instruction
(2)
Universidad Católica Argentina (UCA), Translator and interpreter of English and Spanish Languages:
de
1980-03-10
à
1984-12-18
University of Miami; Print Journalism:
de
1991-03-04
à
1991-12-04
Contacts vérifiés
L’adresse de courrier électronique : ▒▒▒▒▒▒@▒▒▒▒.com
Numéro de téléphone mobile : ▒▒▒▒▒▒47
Contacts seront disponibles après la confirmation de commande
Fréquence des réponses:
33%
Durée de réponse:
Moins d’une heure
Envoyez à l’interprète une enquête préliminaire ou réservez immédiatement la date et l'heure sélectionnées en utilisant le bouton " Commander " en fonction des services suivants.
CONTACTER L’INTERPRETE
Free-lance Translator/Interpreter and English instructor for executives – on a project basis -between Buenos Aires and Montevideo, Uruguay.
EDUCATION
University Degree: Public Translator of English and Spanish Languages (UCA)
Languages: English and Spanish (bilingual); French (basic)
Courses and Seminars: Print Journalism (University of Miami; 1992)
International Policy (Universidad de Belgrano, Buenos Aires; 1987); Principles of Law/History of Roman Law/Civil and Political Law (Universidad John F. Kennedy, Buenos Aires; 2008).
Computer skills: Internet, MSWord; Excel, Power Point
WORK EXPERIENCE
Company: Champagnat School, Buenos Aires, Argentina.
Date: February 2010, present.
Position/Responsibilities: English professor.
Free-lance Translator/Interpreter and English instructor for executives – on a project basis -between Buenos Aires and Montevideo, Uruguay.
Date: 2006-2009
Position/responsibilities: Freelance jobs and proposals.
Free-lance Translator, interpreter and writer for clients and companies such as Univision On Line; Reuters, Precision Translating Services (United States)
Date: 1999-2006
Position/responsibilities: Freelance jobs.
Achievements: I was able to meet deadlines on or before their due dates which enabled me to have many clients and I hired a colleague to share the work load.
Company: SONY, United States
Date: 1996-1999
Position/responsibilities: Coordinator of the Department of Public Relations and Advertising.
Company: IAC Advertising (United States)
Date: 1992-1996
Position/responsibilities: Editor and public relations assistant.
Company: The Woodlands Corporation, Houston, Texas.
Date: 1988-1992
Position/responsibilities: Assistant of the Public Relations Department.
Company: United States Embassy, Buenos Aires, Argentina.
Date: 1986-1988
Position/responsibilities: Assistant to the Scientific and Economic Counselors (Bill Tilney; Bob Morris and Emil Castro).
Company: P.A.M.S.A. Buenos Aires, Argentina
Date: 1982-1986
Spécialisation d’interprétation :
Publicité et PR | Formation, apprentissage et pédagogie | Médias, journalisme | Linguistique
Combinaison linguistique :
Anglais - Espagnol | Espagnol - Anglais
*Le coût de la commande pendant la période choisie, en tenant compte des réductions
Comment réserver le service d’un interprète à Buenos Aires:
- cliquez sur " Réserver " à côté du service sélectionné
- payer votre commande par carte de crédit ou recevoir une facture pour le paiement par virement bancaire. Vous pouvez également choisir l'option de paiement au comptant directement à l’interprète.
- recevoir une confirmation de commande et le Coupon avec les coordonnées de l’interprète