University of Belgrade, Faculty of Philology
B.A in Foreign languages
:
de
1994-09-01
à
2019-04-30
Multilingua, school of Interpreting, Belgrade, Serbia
Diploma in conference interpreting:
de
2001-09-01
à
2002-06-30
Association of Technical and Scientific Translators and Interpreters of Serbia
Certified professional translator and interpreter :
de
2004-10-01
à
2005-06-30
Fréquence des réponses:
50%
Durée de réponse:
Moins d’une heure
Envoyez à l’interprète une enquête préliminaire ou réservez immédiatement la date et l'heure sélectionnées en utilisant le bouton " Commander " en fonction des services suivants.
French <>English liaison interpreter (tradeshows, fairs, business meetings,festivals, exhibitions, personal shopping ...) and French <>Serbocroatian<>English conference interpreter .
Je suis interprète de liaison pour la combinaison linguistique français <>anglais (salons et foires, expositions, négociations d'affaires...) et interprète de conférence et traductrice professionnelle pour la combinaison linguistique anglais / français <> serbo-croate, spécialisée dans le développement international et la coopération culturelle et scientifique.
Titulaire d’une Maitrise (BAC+4) en langues étrangères appliquées et d’un Master en gestion et administration (MBA), j'ai bénéficié de formations complémentaires postuniversitaires en interprétation de conférence et en traduction spécialisée qui m’ont permis d'acquérir un haut niveau de technique et d'analyse dans les deux domaines.
Plusieurs années d'expérience ont forgé mon savoir-faire. Avec des prestations réalisées pour des PME, des cabinets d’avocats, des multinationales, des congrès, des institutions, des grands évènements internationaux (Eurosong 2008 et Universiade2009) avec des thématiques diversifiées et parfois très spécifiques et techniques, je suis à même de répondre à toutes vos exigences et besoins en matière d'interprétation de conférence.
Depuis juillet 2017 je travaille pour l’ISM Interprétariat comme l’interprète par déplacement dans le milieu médico-social (OFPRA, CNDA, hôpitaux, services sociaux..).
Spécialisation d’interprétation :
Comptabilité | Secteur agricole et économie rurale | Art, métiers, peintures | Commerce ( en général ) | Art culinaire et industrie alimentaire | Cosmétologie, parfumerie, mode | Formation, apprentissage et pédagogie | Les sujets de conversation générale | Jurisprudence ( en général ) | Tourisme et Voyage | Relations internationales et les organisations
Combinaison linguistique :
Anglais - Français | Français - Anglais | Français - Anglais | Anglais - Bosniaque | Bosniaque - Anglais | Français - Bosniaque | Bosniaque - Français | Anglais - Croate | Croate - Anglais | Français - Croate | Croate - Français | Anglais - Serbe | Serbe - Anglais | Français - Serbe | Serbe - Français
*Le coût de la commande pendant la période choisie, en tenant compte des réductions
Comment réserver le service d’un interprète à Paris:
- cliquez sur " Réserver " à côté du service sélectionné
- payer votre commande par carte de crédit ou recevoir une facture pour le paiement par virement bancaire. Vous pouvez également choisir l'option de paiement au comptant directement à l’interprète.
- recevoir une confirmation de commande et le Coupon avec les coordonnées de l’interprète
Pourquoi interpreters.travel :
Prix des interprètes sans marges d'agence
Paiement en ligne ou au comptant à l’interprète
Annulation gratuite, garanties de remboursement du paiement
Réservation de services sans inscription
Possibilité de réservation au nom d’une société
Sécurité des paiements en ligne, protection des données