Основное образование: 2000 - 2005 - Южно-Уральский государственный университет, социально-гуманитарный факультет, квалификация «Историк, преподаватель истории» (с отличием). Углублённое изучение двух иностранных языков – английского и немецкого.
Дополнительное образование:
2004 – 2006 - Южно-Уральский государственный университет, кафедра Общей лингвистики, специальность «Переводчик итальянского языка» (с отличием)
январь 2009 – Школа итальянского языка “Lingua Viva” (Флоренция, Италия), уровень В2, итоговый результат 100 баллов из 100.
февраль 2009 – Курс «История искусства» (на итальянском языке), Школа итальянского языка “Lingua Viva” (Флоренция, Италия).
2 октября – 11 декабря 2006 – Южно-Уральский государственный университет, курсы английского языка (второй уровень).
октябрь 2011 года – Языковая школа “IQ” (Челябинск, Россия) – курс французского языка, элементарный уровень.
Formazione:
2000 - 2005 – Università Statale degli Urali del Sud (Celiabinsk, Russia), Facoltà Storica, Qualificazione “Storico. Insegnante di storia” (a pieni voti).
2004 – 2006 - Università Statale degli Urali del Sud (Celiabinsk, Russia), Facoltà delle Lingue, Specializzazione “Interprete/traduttore della lingua italiana” (a pieni voti).
ottobre–dicembre 2006 – Università Statale degli Urali del Sud (Celiabinsk, Russia), Corso di Lingua Inglese (secondo livello).
ottobre 2011 – Scuola delle lingue “IQ” (Celiabinsk, Russia) – corso della lingua francese, livello elementare.
:
de
2000-09-01
a
2005-06-30
Professional interpreter in Milan, Russian - Italian / English.
Experience in interpretation at events of any complexity and subjects. More details in the section "Events"
La especialización de la interpretación:
Agricultura | Ganadería, Zootecnia, Zoología | Artes, Artesanado, Pintura figurativa | Comercio (en general) | Culinaria e Industria alimentaria | Educación, Aprendizaje y Pedagogía | Técnica: Industria | Historia | Fabricación industrial | Derecho: (en general) | Temas generales
Idiomas de la interpretación:
ruso - inglés | inglés - ruso | italiano - ruso | ruso - italiano
Los servicios disponibles para el encargo de de enero 6 (10:00 - 18:00):
¿Cambiar la hora?
*El precio del encargo por el tiempo seleccionado, con los descuentos
Como reservar a un intérprete en Milán:
- Pulsar "Encargar", que está enfrente del servicio seleccionado
- Realizar su encargo con tarjeta crédito, o recibir una factura del pago por transferencia bancaria. También Usted puede elegir a pagar en efectivo al intérprete.
- Recibir una confirmación del encargo y los datos del intérprete para ponerse en contacto
Porqué el interpreters.travel:
Los precios de los intérpretes sin sobretasas de las agencias
El pago en línea o en efectivo al intérprete
Cancelación gratuita, garantías de reembolso de los pagos
Hacer encargo sin registrarse
Posibilidad de hacer encargo para la empresa
Seguridad de los pagos en línea, protección de los datos