Masterabschluss: Masterstudium in Medizin und Pharmakologie. für Dolmetscher und Übersetzer –
Cti (Communication Trend Italia), Mailand:
von
2005-09-01
bis
2006-04-30
Diplomabschluss als Konferenzdolmetscherin
in Deutsch, Englisch, Spanisch
Note 110/110
Universität für Dolmetscher und Übersetzer Triest, Italien:
von
1997-09-01
bis
2004-07-01
1 Jahr am Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED) Ruprecht-Karls-
Universität Heidelberg als ERASMUS-SOCRATES Austauschstudentin:
von
2000-09-01
bis
2001-06-01
Abitur: Fremdsprachliches Gymnasium Bergamo, Italien.
Note 60/60:
von
1992-09-01
bis
1997-07-01
Antwortfrequenz:
36%
Antwortdauer:
in einige Stunden
Senden Sie an der Dolmetscher eine Anfrage oder buchen Sie gleich für die ausgewählte Zeitraum mit einem Klick auf "Buchen" gegenüber die Leistung unten.
Seit 2002 Freiberufliche Dolmetscherin und Übersetzerin:
für Agenturen, Institutionen, Kongresszentren, italienische und ausländische Firmen in
den unterschiedlichsten Bereichen Kompetenzen:
Simultandolmetschen
Konsekutivdolmetschen
Verhandlungsdolmetschen
Flüsterdolmetschen
Schriftliche Fachübersetzungen
SCHUL- UND BERUFSBILDUNG
• Sep. 2005 – Apr. 2006 Masterabschluss: Masterstudium in Medizin und Pharmakologie
Seite 2 – Lebenslauf von
für Dolmetscher und Übersetzer –
Cti (Communication Trend Italia), Mailand
• 1997 - 2004 Diplomabschluss als Konferenzdolmetscherin
in Deutsch, Englisch, Spanisch
Note 110/110
Universität für Dolmetscher und Übersetzer Triest, Italien
• 2000 - 2001 1 Jahr am Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED) Ruprecht-Karls-
Universität Heidelberg als ERASMUS-SOCRATES Austauschstudentin
• 1992 - 1997 Abitur: Fremdsprachliches Gymnasium Bergamo, Italien.
Note 60/60
PRAKTIKUM
• Dez. 2001 Praktikum an den Vereinten Nationen (UN) in Wien als Simultandolmetscherin
ZUSÄTZLICHE ANGABEN Verfügbar sowohl für schriftliche Übersetzungen als auch für Dolmetschereinsätze
- in Italien (wohnhaft in Bergamo, in der Nähe von Mailand;
kostenlose Übernachtungsmöglichkeiten auch in Bologna, Ravenna
Palmanova, Udine)
- in Deutschland
- und im Ausland
Dolmetschenthematik:
Automobilindustire | Chemie und Chemietechnologie | Wirtschaft | Versicherung | Auslandsbeziehungen und Organisationen | Logistik | Marketing, Marktforschung | Medizin (gesamt) | Tourismus und Reise | Bauingeneurwissenschaften
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt
Wie buche ich einen Dolmetscher in Mailand:
- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung
- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers