Antwortfrequenz:
100%
Antwortdauer:
in einige Stunden
Senden Sie an der Dolmetscher eine Anfrage oder buchen Sie gleich für die ausgewählte Zeitraum mit einem Klick auf "Buchen" gegenüber die Leistung unten.
• Большой опыт в области устного и письменного перевода
• Глубокое понимание деловых и дипломатических кругов, геополитики и экономики региона
• Динамизм, пунктуальность, профессионализм
• Арабский и португальский языки A2
• Водительские права B с 2002 года
• Черный пояс по айкидо, 2017
• Член Ассоциации Переводчики без границ
• Переводчик госсекретаря Франции во время визита в Казахстан, сентябрь 2017 года
• Переводчик принца Монако Альберта II на ЭКСПО 17, июнь 2017
• Переводчик вице-премьер-министра Португалии на Астанинском экономическом форуме в 2014 году
• Переводчик госсекретаря Франции во время визита президента Франции в Астану в 2014, 2015
• Большой опыт в области устного и письменного перевода
• Глубокое понимание деловых и дипломатических кругов, геополитики и экономики региона
• Динамизм, пунктуальность, профессионализм
• Член Ассоциации Переводчики без границ
• Арабский и португальский языки A2
• Водительские права B с 2002 года
• Черный пояс по айкидо, 2017
• Член Ассоциации Переводчики без границ
Опубликованные переводы
• Смятение, Дулат Иссабеков, Роман, Нур-Султан, 2018, с русского на французский
• Казахстан, Путеводитель, Триумф Трэвел, Нур-Султан, 2018, с русского на французский
• Унесенная в дюны, автор, RIDERO, Новосибирск, 2013
• Зеленый путеводитель Мишлен по Бордо, ABBYY PRESS, Москва, 2009, 2012, с французского на русский
• Человек с транссиба, Стефан Буди, MIF Edition House, запланированный на 2019 год
• Антология казахской поэзии, антология казахской поэзии, Верная Столица, 2019
Профессиональный опыт
Июль 2015 - настоящее время
Генеральный директор Васильева Т.А.
переводчик
Май 2014 - июнь 2015 г. Дипломатическая миссия Португалии в Казахстане
Руководитель Миссии, переводчик
2013 - апрель 2014 г. Посольство Франции, переводчик экономической миссии, руководитель ассистента экономической миссии
2008 - настоящее время
Бюро переводов Lingo24, Великобритания
Внештатный переводчик
2008 - настоящее время
АББЫЙ ЛИНВО, Москва, Россия
Литературный переводчик
2008 - 2004 гг. Датское дипломатическое представительство, Ниамей, Нигер
Руководитель Миссии, переводчик
2001 - 2002 Российская авиастроительная корпорация МиГ, Москва, Россия
Технический переводчик, Эксперт по протоколу
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt
Wie buche ich einen Dolmetscher in Bordeaux:
- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung
- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers