Я предоставляю услуги устного перевода для российских делегаций во время мероприятий в Корее.
Обладаю высоким уровнем ответственности и профессиональной этики.
Моя мечта — распространять полезные знания и мотивировать окружающих к обучению и развитию на протяжении всей жизни.
Я окончила Институт филологии и языковой коммуникации СФУ в 2010 году, после этого в течение пяти лет работала в торговой компании. Параллельно преподавала язык и занималась организацией мероприятий в Корейском культурном центре.
С 2015 года живу и работаю к Южной Корее. За это время сотрудничала в качестве переводчика-фрилансера со многими компаниями, бюро переводов и частными клиентами.
В 2017 году я стала соучредителем международного коммуникационного агентства SKMedium, которое оказывает лингвистическую, юридическую и информационную поддержку российскому и корейскому бизнесу.
В 2022 году я получила корейское гражданство и продолжаю развивать свои компетенции как письменный, устный переводчик и владелец бизнеса.
Специализация перевода:
Образование, обучение и педагогика | Общеразговорные темы | Лингвистика | Коммерция (в целом)
Пары языков перевода:
английский - русский | русский - английский | корейский - русский | русский - корейский
*Стоимость заказа за выбранное время, с учетом скидок
Как заказать переводчика в Сеуле:
- нажать "Заказать" напротив выбранной услуги
- оформить заказ кредитной картой или получив счет для оплаты банковским переводом. Также вы можете выбрать вариант оплаты наличными переводчику.
- получить подтверждение заказа и Ваучер с данными для контакта с переводчиком