Устный последовательный и синхронный перевод ЛЮБОЙ ТЕМАТИКИ в любом месте Нидерландов, Бельгии, Европы. Дипломы лучших языковых ВУЗ-ов (МГИМО МИД - магистратура; ИМЭМО АН - аспирантура; UvA - докторантура) и более 35 лет работы с языками, более 25 лет работы в странах, где эти языки основные. ГАРАНТИРУЮ НАИЛУЧШЕЕ КАЧЕСТВО ПЕРЕВОДА.
У меня за плечами более чем 30-летний опыт дипломатической службы и работы в международных организациях в Нидерландах, России, большинстве мировых столиц, и более чем 25-летний опыт работы и жизни за рубежом и частной практики устного перевода для самых разных заказчиков – что гарантирует ВЫСШЕЕ профессионально-свободное КАЧЕСТВО моих переводов ЛЮБОЙ ТЕМАТИКИ (приходящее лишь с многолетним опытом работы с очень разными заказчиками). Все эти годы моим основным занятием была работа с официальными и частными лицами, делегациями, документацией, составление и сопровождение деловых и культурных программ, помощь на переговорах, выставках, в банках, переводы на семинарах, форумах, совещаниях. В дополнение к моему профессионально-свободному английскому и академически чистому русскому я также владею ГОЛЛАНДСКИМ языком, который порой оказывается полезным дополнением в Нидерландах, Бельгии и Люксембурге. По желанию заказчика арендую АВТО любой желаемой категории и дополняю свои услуги переводчика БЕСПЛАТНОЙ услугой водителя - заказчик оплачивает только мои услуги перевода и стоимость арендного контракта авто, его дозаправку и парковку согласно представляемым документам и чекам. Работа с заказчиками зачастую перерастает в многолетнее сотрудничество, в котором порой оказываются востребованы мои прежние виды профессиональной деятельности: консультирование, представительские, юридические, управленческие услуги и т.п., да и просто порой возникает необходимость в выполнении различных поручений опытным порученцем живущим в стране и знающим в ней все много лет. При всей моей высшей профессиональной и научной квалификации мой выбор оказания услуг именно переводчика объясняется свободой выбора только заинтересовавших меня заказов в удобное мне время. Расчет за мои услуги предпочтителен НА МЕСТЕ НАЛИЧНЫМИ перед началом каждого рабочего дня в размере предполагаемых часов работы в этот день, хотя предлагаемые на сайте прочие, менее удобные для меня, формы расчетов тоже приемлемы.
Специализация перевода:
Экономика | Управление и менеджмент | Международные отношения и организации | Юриспруденция (в целом) | Маркетинг, изучение рынков | Недвижимость и девелопмент | Государство, политика | Телекомуникации | Туризм и путешествия | Торговля (в целом)
*Стоимость заказа за выбранное время, с учетом скидок
Как заказать переводчика в Амстердаме:
- нажать "Заказать" напротив выбранной услуги
- оформить заказ кредитной картой или получив счет для оплаты банковским переводом. Также вы можете выбрать вариант оплаты наличными переводчику.
- получить подтверждение заказа и Ваучер с данными для контакта с переводчиком