ベトナム, ハノイ
選択された期間: 4月14日、10:00-18:00
Khoi
ハノイにいる専門家の通訳者
教育
(2)
TIAS School for Business & Society, Master of Science in Business Administration:
から
2016-09-15
まで
2017-12-15
Thang Long University, Bachelor of Finance:
から
2008-10-01
まで
2013-05-31
プロファイルが保証されました
連絡先が保証されました
メールアドレス ▒▒▒▒▒▒@▒▒▒▒.com
携帯電話番号: ▒▒▒▒▒▒28
連絡先はご確認後取得できます
返事頻繁さ::
32%
返事時間::
一時間以内
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
通訳者に連絡する
Originally from Hanoi, I have lived and frequently traveled between both Vietnam and the Netherlands. I hold master degree in business and also bachelor degree in finance. As an interpreter, I started out with government jobs and went on to work internationally. After roughly 10 years, I have built up a strong and diverse portfolio.
Despite being only in early 30s, I have worked on many high-level conferences and meetings in Europe and Asia, frequently contracted by governments (European Union, Dutch & Vietnamese governments), major companies (Rosatom, Facebook, Unilever, Airbus, etc.), and interpreter association (AIIC, Congrestolken, etc.). With conversational command of few other languages and having traveled to many countries, I adapt very well to cultural differences and was noted for being able to translate lingual challenges such as poetry, jokes, and slang. I am also no stranger to diplomatic setting, having stood behind government and corporate leaders. I am also familiar with the most technical topics from nuclear technology to bio-engineering, from social sciences to IT. I excel under highly-pressured interpreting jobs such as trade negotiations, diplomatic meetings, press conferences. More than a lingual specialist, I am also a business consultant who can offer insights on the local market should the clients require.
通訳対応分野
農業 | 商業(一般) | コンピュータ・インターネット(一般) | 金融 | 国際関係・国際機関 | 理系 | 核技術、核物理学 | 小売(一般) | スポーツ | コマーシャル・PR
通訳の対応言語ペア
英語 - ベトナム語 | ベトナム語 - 英語
予約の日時:
4月14日(10:00から18:00まで)
ハノイに代表団同行
対応言語:
ベトナム語 - 英語
予約合計額:
153.0 EUR
予約の日時:
4月14日(10:00から18:00まで)
ハノイにセミナー・会議の通訳
対応言語:
ベトナム語 - 英語
予約合計額:
191.0 EUR
予約の日時:
4月14日(10:00から18:00まで)
ハノイに商談・交渉通訳
対応言語:
ベトナム語 - 英語
予約合計額:
287.0 EUR
予約の日時:
4月14日(10:00から18:00まで)
ハノイに記者会見の通訳
対応言語:
ベトナム語 - 英語
予約合計額:
306.0 EUR
*割引を含む予約の合計額
ハノイにいる通訳者を予約するため:
-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す
-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける