Menu
チリ共和国, サンティアゴ
選択された期間: 1月 6日、10:00-18:00
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
I'm a freelance translator, I have more than 7 years of experience, I have translated in central America, South America and China, I have experience with conferences, businesses meetings, international buying especially from China, and personal tourism guide.
I'm proactive, responsible, trustworthy person.
I've always been passionate about languages, I'm the kind of "you always learn something new" person, even from mistakes, As a translator I've had the chance to travel to different countries to prove this, the most recently case happened in China, where I translate for a group of 5 people at the canton fair also yiwu fair and we were able to seal the deal with different products, I have experience with business, meetings with suppliers, conferences, events, and more.
I do appreciate you take the time to read my profile and if you ever need a responsible, trustworthy, translator, you can count with me.
通訳対応分野
商業(一般) | コンピュータ・インターネット(一般) | 産業電気器具 | ゲーム、ビデオゲーム、 | 経営管理 | 物流 | 物質科学 | 信教、神話 | ツーリズム | 交通・運送
通訳の対応言語ペア
英語 - スペイン語 | スペイン語 - 英語
1月 6日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? | 8時間当たりの値段* | 予約 |
個人同行
追加サービス
無料のキャンセル
割引
-11
%
|
231.0 EUR 予約する | |
商談・交渉通訳
無料のキャンセル
割引
-11
%
|
231.0 EUR 予約する | |
観光通訳、観光案内ガイドサービス
無料のキャンセル
割引
-5
%
|
284.0 EUR 予約する | |
Professional translation | GET QUOTE |
*割引を含む予約の合計額
サンティアゴにいる通訳者を予約するため:
-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける