Menu
スペイン, マドリード
選択された期間: 1月 6日、10:00-18:00
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
As a British English native translator and interpreter, I deliver high-end language services for your translation and interpreting needs from French to English and English to French.
As a British English native translator and interpreter, I deliver high-end language services for your translation and interpreting needs from French to English and English to French.
To meet the expectations of a demanding English and French-speaking audience, I put my sense of detail at your disposal, along with my language skills, my Franco British cultural background, my research capacity and my legal/business knowledge, as they are essential to successfully localise and internationalise your content.
Whether you need a one-off service provider for an urgent translation, a daily collaborator to take care of all your English or French materials or a professional interpreter for your international meetings, I am based in Paris and travel on-demand in order to adaptively respond to your needs.
I look forward to our collaboration!
通訳対応分野
映画・テレビ | 商業(一般) | 歴史 | 社会学 | 貿易(一般) | ツーリズム
通訳の対応言語ペア
フランス語 - 英語 | 英語 - フランス語
1月 6日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? | 8時間当たりの値段* | 予約 |
インタビュー通訳
追加サービス
無料のキャンセル
|
480.0 EUR 予約する | |
Professional translation | GET QUOTE |
*割引を含む予約の合計額
マドリードにいる通訳者を予約するため:
-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける