Menu
ドイツ連邦共和国, ハノーファー
選択された期間: 1月10日、10:00-18:00
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
Extensive experience as an M.A. Conference Interpreter, working mainly in simultaneous settings (booth, online, in a studio behind the mirror)
I have been working professionally as an interpreter since 2011 mainly in following areas:
Politics, economy, industry, market research, medicine, culture, media, gaming. I became acquainted with the practical side of this profession starting with my internship in 2009, and was able to deepen my knowledge after graduating in 2011. I have since then been working in many different fields of the free market: starting with philosophical seminars, political and social debates, taking later on assignments which required topic-specific knowledge, as in case of market research, medical or pharmaceutical congresses, until interpreting for media and television. I also had several projects in the area of culture, where I took part in film festivals, book presentations and prominent theatrical performances. I took part in many events related to the gaming industry.
通訳対応分野
自動車製造 | 映画・テレビ | 商業(一般) | コンピュータ・インターネット(一般) | 経済 | 教育 | ゲーム、ビデオゲーム、 | 音楽・劇場 | 哲学 | 貿易(一般) | マーケティング
通訳の対応言語ペア
英語 - イタリア語 | イタリア語 - 英語 | ドイツ語 - イタリア語 | イタリア語 - ドイツ語 | ドイツ語 - 英語 | 英語 - ドイツ語
1月10日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? | 8時間当たりの値段* | 予約 |
商談・交渉通訳
無料のキャンセル
|
650.0 EUR 予約する | |
展示会の通訳
無料のキャンセル
割引
-44
%
|
560.0 EUR 予約する | |
商談・交渉通訳
無料のキャンセル
割引
-40
%
|
720.0 EUR 予約する | |
セミナー・会議の通訳
無料のキャンセル
割引
-69
%
|
750.0 EUR 予約する | |
Professional translation | GET QUOTE |
*割引を含む予約の合計額
ハノーファーにいる通訳者を予約するため:
-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける