Самарский Государственный Университет (Россия, гор.
Самара). Высшее образование по специальности
„Зарубежная филология (немецкий язык и литература),
теория и практика перевода“:
dalle
2005-09-01
alle
2010-07-01
Университет им. Эберхарда Карла гор. Тюбингена (Eberhard
Karls Universität Tübingen), Германия. Магистратура по
специальности "История немецкой литературы":
dalle
2011-10-01
alle
2012-03-01
Hеоконченное среднее профессиональное образование по
специальности "Медицинская сестра". Дуальное
образование: теоретическая подготовка в Школе
сестринского дела при Университетской клинике гор.
Тюбингена (Schule für Pflegeberufe am Universitätskliniukum Tübingen),
практическое обучение в Университетской клинике гор.
Тюбингена (Universitätsklinikum Tübingen):
dalle
2013-04-01
alle
2014-02-01
Вебинар "Обеспечение и контроль качества перевода
медицинского текста". Организатор - Федеральный союз
переводчиков Германии:
dalle
2015-10-21
alle
2015-10-21
Двухдневный семинар по теме "Работа с памятью переводов
(Translation Memory Systems)".
Организатор - вечерняя школа Темпельхоф-Шёнеберг гор.
Берлина (Volkshochschule Tempelhof-Schöneberg Berlin).:
dalle
2015-12-05
alle
2015-12-06
Вебинар „Управление терминологическими базами в SDL
Multiterm 2015“. Организатор - Федеральный Союз
Переводчиков Германии.:
dalle
2016-01-11
alle
2016-01-11
Interpreter from Russian into English, from Russian into German, from English into German in Tübingen, Germany. Highly motivated, committed, and dependable interpreter with over 6 years of experience providing comprehensive language services to various international clients.
Personal qualities: communication skills, organizational skills, experience in team activity and reliability.
Specializzazione in traduzione:
letteratura e critica letteraria | Medicina (in genrale) | Filosofia | Linguistica
Lingue di traduzione:
Russo - Inglese | Inglese - Russo | Inglese - Tedesco | Tedesco - Inglese | Russo - Tedesco | Tedesco - Russo
Servizi disponibili per un servizio il d’aprile 14 (10:00 - 18:00):
Cambi la data, ora?
*Costo di prenotazione per la durata scelta, sconto compreso
Come Prenoti un servizion d’un interprete a Stoccarda:
- premere “Prenoti” di fronte al servizio scelto
- effettuare l’ordine mediante la carta di credito o ricevere una fattura per pagamento mediante vaglia bancario.
- ricevere la ricevuta d’ordine ed una Ricevuta contenente dei dati per Contatti l’interprete
Perché scegliere Interpreters.travel?
Prezi per i servizi degli interpreti senza dei sovrapprezzi d’agenzia
Pagamento in linea o in contanti all’interprete
Annullamento gratuito d’ordine, garanzia del rimborso di pagamento
Prenotazione del servizio senza una procedura di registrazione
Sicurezza dei pagamenti in linea, protezione dei dati