Российский университет дружбы народов, филологический факультет. Специальность – лингвистика (языки: испанский, английский). :
dalle
2008-09-01
alle
2013-07-31
Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, факультет иностранных языков и регионоведения, магистратура (направление – Теория перевода и межкультурная коммуникация)
:
dalle
2013-09-01
alle
2015-07-30
Университет Кадиса, Испания. Филологический факультет, специальность – испанская филология.
:
dalle
2012-01-01
alle
2012-12-01
Курс синхронного перевода (базовый, ЦДО «Интенсив») :
dalle
2015-01-01
alle
2015-12-31
Курс синхронного перевода (продвинутый, темы: нефть и газ, финансы, Lingua Conference Service School) :
dalle
2016-01-01
alle
2016-12-31
More than 5 years of experience as a consecutive and simultaneous interpreter. Interpretation, translation, technical lexicon, legal lexicon, business correspondence, participation in negotiations, interpretation at exhibitions,
personal assistant.
Specializzazione in traduzione:
Ecologia e sicurezza ambientale | Economia | Tecnica e tecnologia (in generale) | Giurisprudenza (in generale) | Petrolio e gas | veterinaria
Lingue di traduzione:
Russo - Spagnolo | Spagnolo - Russo | Russo - Inglese | Inglese - Russo
Servizi disponibili per un servizio il di giugno 2 (10:00 - 18:00):
Cambi la data, ora?
*Costo di prenotazione per la durata scelta, sconto compreso
Come Prenoti un servizion d’un interprete a Londra:
- premere “Prenoti” di fronte al servizio scelto
- effettuare l’ordine mediante la carta di credito o ricevere una fattura per pagamento mediante vaglia bancario.
- ricevere la ricevuta d’ordine ed una Ricevuta contenente dei dati per Contatti l’interprete
Perché scegliere Interpreters.travel?
Prezi per i servizi degli interpreti senza dei sovrapprezzi d’agenzia
Pagamento in linea o in contanti all’interprete
Annullamento gratuito d’ordine, garanzia del rimborso di pagamento
Prenotazione del servizio senza una procedura di registrazione
Sicurezza dei pagamenti in linea, protezione dei dati