Lycée de Tivaouane
Baccalauréat, série L’1:
de
2000-09-01
à
2001-07-01
CEM Ababacar Sy de Tivaouane
Brevet de Fin d’Etude Moyenne (BFEM):
de
1992-11-01
à
1992-11-30
International Education And Resource Network(iEARN)
Teaching of Second and foreign Language Courses: iEARN Master Teacher:
de
2005-01-01
à
2005-11-30
Institut supérieur d’Entrepreneuship et de Gestion: Centre d’Etudes supérieures de Multimédia et de l’Internet
Attestation de Formation en Informatique : Contenu
Windows, Word, Internet :
de
2005-01-01
à
2005-11-30
Meeting Sénégal
Attestation de formation : Métier d’accueil et technique, agent de protocole et agent de liaison.:
de
2007-11-01
à
2007-11-30
Fréquence des réponses:
84%
Durée de réponse:
Moins d’une heure
Envoyez à l’interprète une enquête préliminaire ou réservez immédiatement la date et l'heure sélectionnées en utilisant le bouton " Commander " en fonction des services suivants.
English - French freelance interpreter in Dakar - Senegal.
1999-2003 :English Teacher ACAPES Tivaouane. 1999 -2007: Translator of Serigne Iissa Toure. From 2000 to 2003 two colleagues (geography – History and Mathematics) and I set up an organisation called SEET (Service d’ Encadrement des Eléves de Tivaouane).
In 2003 too, I become a member and a moderator of a youth organisation in
Tivaouane named UJETT (Union des Jeunes pour l’Entente et le Travail de Tivaouane).The organisation dealt with the awakening of youth about the expectations of their area by fostering the social, cultural and economic development.
2003-1st price Festival Regional of the Association of Teachers of English
Of Senegal with the English Club College Sokhna Oumou Khaïry Sy 2 nd price of National Festival of the Association of Teachers of English
Senegal avec le Club d’anglais du Collège Sokhna Oumou Khaïry Sy
In 2005, I became a member of iEARN, Senegal (International Education And
Resource Network )an organization based in New York. 2004-2007 : English Teacher Collège Jean de La Fontaine, rue 22 Médina Dakar. 2004 : English Teacher Collège Fabien Sagna, Unité 22, Parcelles Assainies. 2005 : Translator and Interpret during iEARN conference in Ngor Diarama hôtel. 2006 : Translator in the German cooperation GTZ Mermoz. 2007 English Teacher at Orbitre Informatique. 2007 English Teacher at Dot Home Institute. 2008: Assistant Operation Manager of SAS Goup
. 2010: Receiptionist and Programme Assistant at ERA ( Education and Research in Agriculture) a USAID project. I helped collect, record, send mails and assist the Finances Manager for collecting and paying invoices and managing the Petty Cash. 2011- 2012: Programme Support Technician at ERA ( Education and Research in Agriculture) a USAID project, help with administrative task such as :
Spécialisation d’interprétation :
Les sujets de conversation générale | Formation, apprentissage et pédagogie
*Le coût de la commande pendant la période choisie, en tenant compte des réductions
Comment réserver le service d’un interprète à Dakar:
- cliquez sur " Réserver " à côté du service sélectionné
- payer votre commande par carte de crédit ou recevoir une facture pour le paiement par virement bancaire. Vous pouvez également choisir l'option de paiement au comptant directement à l’interprète.
- recevoir une confirmation de commande et le Coupon avec les coordonnées de l’interprète
Pourquoi interpreters.travel :
Prix des interprètes sans marges d'agence
Paiement en ligne ou au comptant à l’interprète
Annulation gratuite, garanties de remboursement du paiement
Réservation de services sans inscription
Possibilité de réservation au nom d’une société
Sécurité des paiements en ligne, protection des données