I am a professional conference interpreter in Rome, Milan and other cities of Italy, France, Belgium, working in the following language pairs: Eng>Ita>Eng, Ger>Ita and Fr>Ita>Fr. I am also a certified interpreter in Luxembourg. I provide all type of interpretation, including: simultaneous, consecutive, liaison and chuchotage interpreting.
6 years’ work experience as conference interpreter on the occasion of national and international events. I have considerable experience of interpretation in the political and institutional area. I provide interpretation at business meetings, seminars, presentations and exhibitions, in areas of international relations, politics and European Institutions laws and projects, for a number of organizations in Italy and in Europe. I am a member of the AITI association (Italian Association for Translators and Interpreters).
La especialización de la interpretación:
Economía | Relaciones internacionales y Organizaciones | Comercialización, investigación de mercado | Derecho: (en general)
Idiomas de la interpretación:
francés - italiano | italiano - francés | alemán - italiano | inglés - italiano | italiano - inglés
Los servicios disponibles para el encargo de de mayo 6 (10:00 - 18:00):
¿Cambiar la hora?
*El precio del encargo por el tiempo seleccionado, con los descuentos
Como reservar a un intérprete en Roma:
- Pulsar "Encargar", que está enfrente del servicio seleccionado
- Realizar su encargo con tarjeta crédito, o recibir una factura del pago por transferencia bancaria. También Usted puede elegir a pagar en efectivo al intérprete.
- Recibir una confirmación del encargo y los datos del intérprete para ponerse en contacto
Porqué el interpreters.travel:
Los precios de los intérpretes sin sobretasas de las agencias
El pago en línea o en efectivo al intérprete
Cancelación gratuita, garantías de reembolso de los pagos
Hacer encargo sin registrarse
Posibilidad de hacer encargo para la empresa
Seguridad de los pagos en línea, protección de los datos