Bachelor of Arts: Hispanic studies and Portuguese and Brazilian Studies -Upper Second Class Honours Degree Kings College, London Subjects covered: History of Spain, Spanish art, Brazilian Literature, Catalan Language and Culture:
de
2011-09-01
a
2015-06-01
Tengo un grado en filologia Española, portuguesa y Catalana. Trabajo como traductora y interprete en Barcelona y los alrededores. Tengo un nivel nativo de Ingles y bilingue de Español y Portugues. Mi Catalan es intermedio. He trabajado como interprete para la empresa MEI y he hecho traducciones para el gobierno y diputacion de Barcelona.
.
La especialización de la interpretación:
Artes, Artesanado, Pintura figurativa | Educación, Aprendizaje y Pedagogía | Historia | Derecho: (en general) | Literatura y Estudios Literarios | Medicina: (en general) | Lingüística
Idiomas de la interpretación:
catalán - inglés | inglés - catalán | inglés - portugués | portugués - inglés | inglés - español | español - inglés
Los servicios disponibles para el encargo de de junio 20 (10:00 - 18:00):
¿Cambiar la hora?
*El precio del encargo por el tiempo seleccionado, con los descuentos
Como reservar a un intérprete en Sitges:
- Pulsar "Encargar", que está enfrente del servicio seleccionado
- Realizar su encargo con tarjeta crédito, o recibir una factura del pago por transferencia bancaria. También Usted puede elegir a pagar en efectivo al intérprete.
- Recibir una confirmación del encargo y los datos del intérprete para ponerse en contacto
Porqué el interpreters.travel:
Los precios de los intérpretes sin sobretasas de las agencias
El pago en línea o en efectivo al intérprete
Cancelación gratuita, garantías de reembolso de los pagos
Hacer encargo sin registrarse
Posibilidad de hacer encargo para la empresa
Seguridad de los pagos en línea, protección de los datos