More than 5 years of experience as consecutive and simultaneous interpreter in
London. Interpretation, translation, technical lexicon, legal lexicon, business
correspondence, participation in negotiations, interpretation at exhibitions, the
personal assistant (assistant).
SPECIALIZATION (incl. translation) Financeand banking (statements, audit and review reports, analytics, hedge fund analysis) Law (contract documentation, articles of association, legal agreements, court judgments, probation service reports and police documentation) Oil and gas (technical survey reports, process engineering, construction, petrophysics, maintenance and repair documentation, subsea installations, offshore operations, H&S, environmental protection) Medicine (clinical trials, specialists’ notes, pharmaceuticals, instructions to medical equipment, academic papers and articles, medical appointments)
La especialización de la interpretación:
Derecho: (en general) | Medicina: (en general) | Temas generales
*El precio del encargo por el tiempo seleccionado, con los descuentos
Como reservar a un intérprete en Londres:
- Pulsar "Encargar", que está enfrente del servicio seleccionado
- Realizar su encargo con tarjeta crédito, o recibir una factura del pago por transferencia bancaria. También Usted puede elegir a pagar en efectivo al intérprete.
- Recibir una confirmación del encargo y los datos del intérprete para ponerse en contacto
Porqué el interpreters.travel:
Los precios de los intérpretes sin sobretasas de las agencias
El pago en línea o en efectivo al intérprete
Cancelación gratuita, garantías de reembolso de los pagos
Hacer encargo sin registrarse
Posibilidad de hacer encargo para la empresa
Seguridad de los pagos en línea, protección de los datos