Menu
Königreich Belgien, Brüssel
Ausgewählte Periode: von 10:00 bis 18:00 - 6 Januar
Oleg
Professionelle Dolmetscher in Brüssel
Senden Sie an der Dolmetscher eine Anfrage oder buchen Sie gleich für die ausgewählte Zeitraum mit einem Klick auf "Buchen" gegenüber die Leistung unten.
Conference Interpreter based in Brussels Belgium , AIIC member.
As a free-lance interpreter I have been working for the last 25 years for the Senate, Benelux, the European Parliament, EU, NATO, NATO Parliamentary Assembly, SHAPE, World Customs Organization, World Health Organization (WHO), UNESCO, ECHR (European Court of Human Rights), ITU (International Telecommunications Union), The EU – Russia foreign Ministers’ Troika Meeting, and other international organizations and Multinational companies such as Astra Zeneca, Bayer, BP, Brussels International Banking Club, Brussels Business Summit, EBC European Business Club, Lukoil, Surgutneftegas, Gazprom, Fortis Banque, Confédérations Européenne des Syndicats (CES); Confédération Européenne des Syndicats Indépendants (CESI); DEXIA, Delloit & Touch, Electrabel, EPSU, Johnson & Johnson, Union Minière, Monsanto, Intermedics, World Association of Newspapers (WAN congresses in Belgium, Sweden, Brazil, Honk Kong, India, Russia, UK…) etc. Numerous conferences on various subjects, such as: legal, finance, due diligence, oil and gas, IPO, protection of wild nature, fishing, biodiversity, habitat, transport, trade of diamonds, water and land management organized by the European Commission, WWF, UN Agencies as well for the Asian Games 2010 in Guangzhou, China, World Badminton Federation Congress 2013 in Kuala-Lumpur, numerous events in the framework of Eastern Partnership or ENPI, TAIEX, Interpol meetings in Singapore in 2013, EPP Congress in Dublin in March 2014, EPSU Congress in Toulouse in 2014, etc...
I also interpreted at Belgium-Russia summits (visits of Mr. Gorbachev and Mr. Yeltsin) , ministerial meetings, St. Petersburg International Forum 2013, etc..
International Association of Conference Interpreters, A.I.I.C. Geneva, Switzerland (which implies more than 250 days of working experience in consecutive and/or simultaneous interpretation and minimum 200 days of working experience in simultaneous interpretation in the requested language combination
Dolmetschenthematik:
Buchhaltung | Auslandsbeziehungen und Organisationen | Landwirtschaft | Banking | Zollangelegenheiten | Ekologie und Umweltschutz | Exchange, Investment, Sicherheit | Finanzen und Kredite
Sprachkombination:
Englisch - Russisch | Russisch - Englisch | Fransösisch - Russisch | Russisch - Fransösisch
Dienstleistungen, welche für Buchung verfügbar 6 Januar (10:00 - 18:00): Datum, Zeit ändern? |
Preise*
für 8 Stunden |
Auftrag |
Seminar- Konferenzolmetschen
Kostenlose Stornierung
Rabatt
-2
%
|
550.0 EUR Buchen | |
Messedolmetschen
Kostenlose Stornierung
Rabatt
-25
%
|
500.0 EUR Buchen | |
Seminar- Konferenzolmetschen
Zusatzleistungen
Kostenlose Stornierung
|
666.72 EUR Buchen | |
Begleitung der Privatpersonen
Kostenlose Stornierung
Rabatt
-25
%
|
600.0 EUR Buchen | |
Verhandlungsdolmetschen
Kostenlose Stornierung
|
880.0 EUR Buchen | |
Verhandlungsdolmetschen
Kostenlose Stornierung
Rabatt
-45
%
|
550.0 EUR Buchen | |
Dolmetschen der Telefongespräche
Kostenlose Stornierung
|
1096.0 EUR Buchen | |
Verhandlungsdolmetschen
Kostenlose Stornierung
Rabatt
-50
%
|
640.0 EUR Buchen | |
Verhandlungsdolmetschen
Kostenlose Stornierung
Rabatt
-79
%
|
600.0 EUR Buchen | |
Professional translation | GET QUOTE |
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt
Wie buche ich einen Dolmetscher in Brüssel:
- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers