لماذا Interpret.travel:

أسعار المترجمين بدون إضافات

الدفع عبر الإنترنت أو نقدا إلى مترجم

إلغاء مجاني للضمان، ضمان الاسترداد

القيام بالطلب دون إجراء التسجيل

إمكانية الطلب في الشركة

الدفع الأمن عبر الإنترنت، وحماية البيانات

معرفة المزيد

اليابان, طوكيو
الفترة المحددة: من 10:00 حتى 18:00 - 2 مايو،
مترجم في طوكيو - Marie
Marie

مترجم شفوي محترف في طوكيو

التعليم (1) تم تأكيد الملف الشخصي تم التحقق من جهات الاتصال
قم بإرسال طلب مترجم فوري طلب أولي أو أحجز على الفور في التاريخ والوقت المحدد باستخدام زر " اطلب الآن" الموجود أدناه تحت الخدمات.
اتصل بالمترجم
Experienced professional with a background in customer service, business management, and corporate support. I prefer accompanying or business interpretation over advanced translation work for smoother communication.
Versatile and highly adaptable professional with extensive experience in customer service, hospitality, business management, and corporate support. Proven expertise in liaising between international stakeholders, coordinating high-profile events, and managing business operations in multicultural environments. Currently working as a Liaison Officer, Interpreter, and Translator in Tokyo, assisting in international conferences and exhibitions with English-Japanese interpretation. While proficient in translation, I prefer roles as an accompanying interpreter or business translator rather than highly technical or advanced translation work. Previously served as Research Manager at Tokyo Investment Research Services, supporting global institutional investors through business trip coordination, investment seminars, and corporate meetings, including ESG and IR discussions. Also experienced in executive support, having worked as Executive Director at the Canadian Chamber of Commerce in Japan, where I managed strategic planning, business relations, and financial oversight. A background in luxury hospitality and customer service, including roles as Cabin Crew with Emirates and Etihad Airways, as well as a receptionist at Baker McKenzie. Skilled in professional communication, stakeholder management, event planning, and corporate administration. Fluent in English and Japanese, with a deep understanding of cross-cultural business environments and a strong ability to bridge communication gaps effectively.
تخصص الترجمة:
القانون (بشكل عام) | الموضوعات الشائعة
أزواج لغات الترجمة:
الإنجليزية - اليابانية | اليابانية - الإنجليزية
الخدمات المتاحة للطلب 2 مايو، (10:00 - 18:00): هل تريد تغيير التاريخ والوقت؟ السعر*
for 8 ساعات
طلب
مرافقة أشخاص 255.0 EUR اطلب الآن
الترجمة في المعرض 306.0 EUR اطلب الآن
الترجمة في المفاوضات 357.0 EUR اطلب الآن
Professional translation GET QUOTE
*تكلفة الطلب للوقت المحدد، بما في ذلك التخفيضات

كيفية طلب مترجم في طوكيو:

- انقر فوق "طلب" أمام الخدمة المحددة
- أعد الطلب مع بيانات بطاقة الائتمان أو فاتورة الدفع عن طريق التحويل المصرفي. كما يمكنك اختيار خيار الدفع نقدا إلى مترجم.
- تلقي تأكيد الطلب وقسيمة مع بيانات الاتصال بالمترجم

لماذا Interpret.travel:

أسعار المترجمين بدون إضافات

الدفع عبر الإنترنت أو نقدا إلى مترجم

إلغاء مجاني للضمان، ضمان الاسترداد

القيام بالطلب دون إجراء التسجيل

إمكانية الطلب في الشركة

الدفع الأمن عبر الإنترنت، وحماية البيانات

معرفة المزيد