Menu
اليابان, طوكيو
الفترة المحددة: من 10:00 حتى 18:00 - 3 مارس،
Sadao
مترجم شفوي محترف في طوكيو
قم بإرسال طلب مترجم فوري طلب أولي أو أحجز على الفور في التاريخ والوقت المحدد باستخدام زر " اطلب الآن" الموجود أدناه تحت الخدمات.
●After residing in the US for 11 years, I am currently residing in Tokyo and have been working as an interpreter for 26 years.
●I handle both personal and business interpretation; car plant tour, business negociation at exhibition hall, presentation at a company, press conference, training for enginerrs, speech,etc
I was born in Japan but completed my higher education in the United States. I graduated from Brigham Young University in Provo, Utah, and lived in the United States for exactly ten years. I worked as a retailer in California. After returning to Japan, I have been serving as an interpreter for several decades. I was also an interpreter for Honda of America in Ohio and Inland Steel in Indiana.
In Japan, my main clients are car companies, including Honda, Toyota, Nissan, Mitsubishi, Mazda, Suzuki, and Hino. I have also interpreted for various manufacturing companies. However, my services were not limited to manufacturing companies. I also interpreted at exhibition halls, press conferences, market research companies, trading companies, and TV stations. I translated news articles in a TV studio, and occasionally, I had to do simultaneous interpretation of the news
In addition to my interpreting services, I have translated many documents. I translated the autobiography of Sakamoto Ryoma, which was sold nationwide. I also created an English study manual for Japanese English learners.
I think you are concerned if I am good enough for you, so may I recommend you to have a brief talk with me on Zoom? That way, I can learn about your business, too.
I am also well-versed in handling various non-business discussins. For example, if you have to go to a clinic and have difficulties communication with doctors and nurses, I am here to assist you. I am always happy to see you satisfied.
تخصص الترجمة:
الموسيقى والمسرح | صناعة السيارات
أزواج لغات الترجمة:
الإنجليزية - اليابانية | اليابانية - الإنجليزية
الخدمات المتاحة للطلب 3 مارس، (10:00 - 18:00): هل تريد تغيير التاريخ والوقت؟ |
السعر*
for 8 ساعات |
طلب |
نقل المحادثة عن طريق الهاتف
الإلغاء المجاني
|
180.0 EUR اطلب الآن | |
الترجمة في المعرض
الإلغاء المجاني
خصم
-4
%
|
180.0 EUR اطلب الآن | |
الترجمة في ندوة أو مؤتمر
الإلغاء المجاني
خصم
-4
%
|
180.0 EUR اطلب الآن | |
استشارات العيادة
الإلغاء المجاني
خصم
-4
%
|
180.0 EUR اطلب الآن | |
ترجمة الرحلات، خدمات الدليل
الإلغاء المجاني
|
190.0 EUR اطلب الآن | |
الترجمة في المفاوضات
الإلغاء المجاني
خصم
-1
%
|
187.0 EUR اطلب الآن | |
Professional translation | GET QUOTE |
*تكلفة الطلب للوقت المحدد، بما في ذلك التخفيضات
كيفية طلب مترجم في طوكيو:
- انقر فوق "طلب" أمام الخدمة المحددة- أعد الطلب مع بيانات بطاقة الائتمان أو فاتورة الدفع عن طريق التحويل المصرفي. كما يمكنك اختيار خيار الدفع نقدا إلى مترجم.
- تلقي تأكيد الطلب وقسيمة مع بيانات الاتصال بالمترجم