Conference Interpreter with the following language combinations: Arabic <> English, Arabic <> French and French <> English
Hello!
My name is Tala and I am a professional interpreter. I have worked with different clients (UNICEF, UNDP, UNODC, IofC International (Switzerland), Rhetra
InterTrans, GIZ, B Management (Kuwait), Globe Net (Oman), IYCS-JECI (Jordan), May Chidiac Foundation, Urgenci International, Union for the Mediterranean, Holy Spirit University of Kaslik (USEK), American
University of Beirut (AUB), Balamand University, etc.) in different settings (conferences, trainings, workshops, consultations, field visits, group discussions, meetings, etc.) on different topics (education,agriculture, economy, human rights, women rights, press freedom, politics, development, sexual and gender based violence, philosophy, cybercrime, counter-terrorism strategies, social dialogue, religion, genocide, architecture, migration, etc.) in different modes (simultaneous, consecutive, liaison, whispering, etc.) and in different language combinations (AR <> EN, AR <> FR, FR<> EN)