PhD in Theoretical and Applied Linguistics from Madrid University, Master's degree in International communication.
I have been a freelancer since 2013 working primarily in software localization and running my small businesses. I also have an experience of 5 years working at a fintech startup in the digital marketing team.
I have developed two professional directions: one is linguistics and the other one is business. I have a linguistic education, I also took numerous professional trainings in languages, localization, intercomprehension. However, I have always worked in the field of business, be it interpreting at negotiations or expos, running my own e-commerce or working at a start-up.
Therefore, I can combine my linguistic expertise with a wide range of corporate background knowledge that helps me contextualize the information I have to translate or interpret, unlike a pure interpreter / translator is able to.