I am a native Italian interpreter with international education (in Paris and in Belgium).
I specialise in sustainability, fair trade and gender equality, human rights, as well as in pharmaceutics.
I have up-to-date knowledge of remote interpreting techniques.
As a native italian interpreter with international education thanks to my 2 Erasmus stays in Paris and in Belgium, I can help you reach a wider audience at your conferences: I accurately interpret the speakers to guarantee that your event runs smoothly.
I can offer simultaneous, consecutive and whispered interpreting.
I specialise in sustainability, fair trade and gender equality, human rights. Another specialisation is pharmaceutics thanks to my work as a patent translator specialized in pharmaceutical devices, biomedical tools and chemistry composition.