As a simultaneous and consecutive interpreter, I provide great quality of service in Brasilia, Sao Paulo, Rio de Janeiro both from a technical and inter-personal skills perspectives.
Languages are something that has always attracted my attention. This fascination motivated me to start studying English at the age of 13 and French at 14. I have always loved the fact that I can understand and even be able to ‘decipher’ something to another individual. I realised later on that this feeling – helping people communicate – was behind the love that I hold for languages.
To build on my passion for languages and develop my knowledge in detail I started a university degree in translation studies in 1998. At the end of the course, I decided to transfer to London. Whilst there I enjoyed 5 years of rich linguistic experience and had the opportunity to work as a health care/court interpreter doing consecutive interpreting. In 2009 I returned to Brazil and have supported myself using the skills from my degree and my experience in the United Kingdom, translating, teaching English and working as an interpreter.
Специализация перевода:
Коммерция (в целом) | Экономика | Техника и технологии (в целом) | Общеразговорные темы | Международные отношения и организации | Юриспруденция (в целом) | Розничная торговля (в общем) | Телекомуникации | Торговля (в целом)
Пары языков перевода:
португальский - английский | английский - португальский
*Стоимость заказа за выбранное время, с учетом скидок
Как заказать переводчика в Рио-де-Жанейро:
- нажать "Заказать" напротив выбранной услуги
- оформить заказ кредитной картой или получив счет для оплаты банковским переводом. Также вы можете выбрать вариант оплаты наличными переводчику.
- получить подтверждение заказа и Ваучер с данными для контакта с переводчиком