ザルツブルクにいる通訳者の値段


ザルツブルクにいる通訳者のサービス

Need ウクライナ語-ドイツ語 professional translation?

GET QUOTE
通訳対応分野
もっと見る 隠す

ザルツブルクにいる38人通訳者の中、5人を予約できます

8 時間当たり時間の値段(6月 2日、10:00-18:00)、割引を含む 日時を変更しますか?
予約は今、支払は後!予約キャンセル料は無料値上げなし!
ザルツブルクにいる通訳者 - Елена
Елена
€256/8時間当たり
Discount arrow -11 %
もっと詳しく
Внештатный переводчик в Зальцбурге, работающий с русско-немецким письменным и устным переводом в металлургии, компьютерной техники, медицине, обработке древесины, патентах, транспорте, логистике.
ザルツブルクにいる通訳者 - Anna
Anna
€360/8時間当たり
Discount arrow -31 %
もっと詳しく
10 years'+ international experience. Conference Interpreter (М.A.). German, Russian, English, Ukrainian. Consecutive, simultaneous, liaison interpretation. Medical interpretation. Interpreting at trade shows, exhibitions, technical seminars, trainings, business events etc.
ザルツブルクにいる通訳者 - Elena
Elena
€320/8時間当たり
もっと詳しく
I am a professional translator and interpreter specialized in the medical, literature and technical field. My services are simultaneous and consecutive interpreting. I provide high quality services during exhibitions, conferences, meetings, medical appointments in Munich area and in all Germany.
ザルツブルクにいる通訳者 - Анастасия
Анастасия
€480/8時間当たり
Discount arrow -20 %
もっと詳しく
Внештатный переводчик в Инсбурке, работающий с русско-немецким письменным и устным переводом в металлургии, компьютерной техники, медицине, обработке древесины, патентах, транспорте, логистике.
ザルツブルクにいる通訳者 - Лана
Лана
€400/8時間当たり
Discount arrow -9 %
もっと詳しく
Предоставляю услуги устного перевода в сфере культуры, экономики, юриспруденции, гастрономии, медицины. Мои клиенты - средние и большие предприятия, юридические консультации, театры, фестивали, архивы, фонды, выставки, ярмарки, галереи, музыкальные учреждения, рестораны, больницы. Cубтитры для игрового и документального кино.
入力された条件に当たる通訳者はもう一人いますが、予約できるようになるため、別の値段間隔を選んでください
ザルツブルクにいる通訳者 - Назарий
Назарий
€200/8時間当たり
もっと詳しく
Студент университета г. Пассау по специальности право. Закончил Киевский Политехнический Институт по специальности перевод с немецкого языка. Владею опытом частной практики устного перевода для таких компаний и организаций, как BMW Украина, Фонд Кличко, АВТ Бавария. Так же, есть опыт перевода на выставках в Германии.